SPEAKER ALSO - перевод на Русском

['spiːkər 'ɔːlsəʊ]
['spiːkər 'ɔːlsəʊ]
оратор также
speaker also
his delegation also
presenter also
she would also welcome
he , too
she also wondered
she also wished
докладчик также
rapporteur also
speaker also
presenter also
reporter also
спикер также
the speaker also
из выступавших также
speakers also

Примеры использования Speaker also на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The speaker also highlighted the importance of aid transparency,
Докладчик также подчеркнул важность транспарентности,
The speaker also noted that the Eurasian economic union will bring new benefits to the South Korean companies in Kazakhstan.
Спикер также отметил, что новые выгоды южнокорейским компаниям в Казахстане сулит заработавший в этом году Евразийский экономический союз.
The speaker also discussed the prospects of
Оратор также остановился на перспективах
The speaker also underlined the role of development assistance in strengthening criminal justice systems.
Оратор также подчеркнул ту роль, которую в укреплении систем уголовного правосудия играет помощь в целях развития.
The speaker also emphasized that the European Union attached great importance to aid effectiveness and transparency.
Оратор также подчеркнула, что Европейская комиссия придает огромное значение эффективности оказания внешней помощи и транспарентности.
The speaker also called for strengthening the financing for development process through the establishment of an intergovernmental commission on financing for development.
Оратор также призвал к усилению финансирования процесса развития на основе создания межправительственной комиссии по финансированию развития.
One speaker also said that to further improve the process,
Один оратор также заявил, что для дальнейшего улучшения этого процесса,
The speaker also commended the participatory approach
Оратор также высоко оценил совместный подход
The speaker also highlighted the importance of the private sector in advancing job creation
Оратор также подчеркнул важность частного сектора в процессе создания рабочих мест
The speaker also expressed an interest in proposals to develop an updated global resource mobilization strategy.
Этот оратор также выразил заинтересованность предложениями о разработке обновленной глобальной стратегии мобилизации ресурсов.
The speaker also added that three innovative projects of KSTU scientists were presented at Expo-2017.
Также спикер добавил, что на« Экспо- 2017» были представлены три инновационных проекта ученых КарГТУ.
The speaker also described a concept of a new security element based on the use of the"enclosed" ablation effect of metallized layers.
Также докладчик описал концепцию нового защитного элемента, основанного на использовании эффекта« замкнутой» абляции металлизированных слоев.
The Speaker also presented the experience of implementation of project management in government agencies.
Также спикером был представлен опыт внедрения проектного менеджмента в государственные органы.
The speaker also referred to the peer review mechanism for the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
Кроме того, оратор упомянул о механизме взаимного контроля над ходом осуществления Конвенции ОЭСР о борьбе с подкупом иностранных публичных должностных лиц при осуществлении международных коммерческих операций.
One speaker also identified the challenge of malicious
Один из ораторов также упомянул о проблеме подачи злонамеренных
One speaker also highlighted the need for technical assistance
Один из ораторов также подчеркнул необходимость в технической помощи
Another speaker also denounced what she described as flagrant aggression in the form of illegal radio
Еще одна выступавшая также осудила действия, представляющие собой, по ее словам,
The speaker also noted that a special system of dispatching specialists abroad for temporary work is being formed in that part of the service sector which deals with facilitating legal employment.
В лекции также было отмечено, что в области формирования рынка услуг по содействию в легальном трудоустройстве формируется особая система направления специалистов за рубеж на временную работу.
liaison magistrates, one speaker also referred to the need for ensuring judicial or prosecutorial involvement in relevant actions taken.
магистратов по связи, один из ораторов также подчеркнул необходимость привлечения к процессу принятия соответствующих решений органов юстиции и прокуратуры.
The speaker also reported that according to forecasts of analytical agency NewZoo,
Также лектор сообщил, что, согласно прогнозам аналитического агентства NewZoo,
Результатов: 93, Время: 0.0565

Speaker also на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский