STAR INITIATIVE - перевод на Русском

[stɑːr i'niʃətiv]
[stɑːr i'niʃətiv]
инициативой стар
star initiative
инициатива СТАР
the star initiative

Примеры использования Star initiative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Secondly, the StAR initiative promotes the full implementation of chapter V of the Convention against Corruption
Во-вторых, инициатива СТАР содействует полному осуществлению положений главы V Конвенции против коррупции
established by the StAR Initiative in partnership with INTERPOL, was launched in January 2009.
учрежденной Инициативой СтАР в партнерстве с Интерполом.
For example, during a mission to Haiti in May 2008, StAR initiative staff assisted the Haitian authorities in taking further action on assets related to the Duvalier family.
Например, в ходе поездки в Гаити в мае 2008 года персонал Инициативы СтАР помогал властям Гаити в принятии дальнейших мер по активам, связанным с семьей Дювалье.
Thirdly, the StAR initiative is intended to reduce legal barriers obstructing international cooperation for asset recovery.
В-третьих, инициатива СТАР призвана устранять правовые барьеры, препятствующие международному сотрудничеству в области возвращения активов.
UNODC and the StAR Initiative have also contributed to the creation
ЮНОДК и Инициатива СтАР также внесли свой вклад в создание
The Global Focal Point Network was launched in January 2009 as a partnership between the StAR Initiative and INTERPOL to create a global network of asset recovery expert practitioners.
В январе 2009 года начала функционировать Глобальная сеть координационных центров как одна из форм партнерства между Инициативой СтАР и Интерполом, призванного создать глобальную сеть экспертов- практиков по возвращению активов.
international events, the StAR Initiative facilitated more than 132 bilateral
международные мероприятия Инициативы СтАР способствовали проведению более
The StAR Initiative also actively encourages States to enhance cooperation between their financial intelligence units with a view to facilitating the exchange of information and informal cooperation on financial investigations.
Инициатива СтАР также активно поощряет государства расширять сотрудничество между своими подразделениями по сбору оперативной финансовой информации с целью облегчения обмена информацией и неофициального сотрудничества в проведении финансовых расследований.
It was agreed that the StAR initiative could play an important role in facilitating asset recovery.
Было выражено согласие с тем, что инициатива СТАР могла бы играть важную роль в содействии возвращению активов.
UNODC, through the StAR Initiative, also launched the“Guidelines for efficient recovery of stolen assets”, 2 in cooperation with the Federal Department of Foreign Affairs of Switzerland.
УНП ООН, по линии Инициативы СтАР, также распространило в сотрудничестве с Федеральным департаментом иностранных дел Швейцарии публикацию« Guidelines for efficient recovery of stolen assets»(« Руководящие принципы эффективного возвращения похищенных активов») 2.
UNODC, the World Bank and the StAR Initiative provided assistance to the League of Arab States in the preparation
ЮНОДК, Всемирный банк и Инициатива СтАР оказали помощь Лиге арабских государств в подготовке
The StAR initiative is a collaborative effort that aims to create a global partnership
Инициатива СТАР преследует цель совместными усилиями наладить глобальное партнерство,
They are made available on the StAR Initiative and UNODC websites,
Они доступны на веб- сайтах Инициативы СтАР и УНП ООН
The StAR Initiative is based on a formal agreement reached between the World Bank
Инициатива СтАР основана на официальном соглашении, заключенном Всемирным банком
It was agreed that the StAR initiative could play a pivotal role in facilitating asset recovery.
Было выражено согласие с тем, что инициатива СТАР может сыграть важнейшую роль в содействии принятию мер по возвращению активов.
UNODC, including through the StAR Initiative, continued to provide demand-driven, country-specific assistance to
УНП ООН, в том числе по каналам Инициативы СтАР, продолжило оказывать государствам учитывающие их потребности
The StAR Initiative and the knowledge gained are already being used in preparation for the second review cycle,
Инициатива СтАР и накопленные знания уже используются при подготовке второго цикла обзора, который будет включать
More than 30 countries and regional associations were receiving such assistance through the StAR Initiative at the time of reporting.
По состоянию на дату составления настоящего доклада такая помощь посредством Инициативы СтАР была получена более чем 30 странами и региональными ассоциациями.
In February 2011, the StAR Initiative assisted in the establishment of a national committee for the recovery of stolen assets in foreign jurisdictions.
В феврале 2011 года Инициатива СтАР оказала помощь в создании национального комитета по возвращению похищенных активов в иностранных юрисдикциях.
In response to queries by delegations, the Secretary of the Conference clarified that the United Nations Convention against Corruption remained the only legal framework for the StAR initiative.
В ответ на вопросы делегаций Секретарь Конференции разъяснил, что Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции остается единственной правовой основой для инициативы СтАР.
Результатов: 239, Время: 0.0488

Star initiative на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский