STATE HAS THE RIGHT - перевод на Русском

[steit hæz ðə rait]
[steit hæz ðə rait]
государство имеет право
state has the right
state is entitled
government is entitled
state was empowered
государство вправе
state may
state is entitled
state has the right
state can
государство обладает правом
state has the right

Примеры использования State has the right на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In accordance with article 97(4), a State has the right to withdraw any declaration.
В соответствии с пунктом 4 статьи 97 государство имеет право отказаться от любого своего заявления.
The study is based on the premise that every State has the right to expel aliens.
Исследование основано на посылке о том, что каждое государство имеет право высылать иностранцев.
indiscriminate use of anti-personnel mines. At the same time, we believe that every State has the right to self-defence.
неизбирательного применения противопехотных наземных мин. В то же время мы считаем, что все государства имеют право на самооборону.
Each sovereign State has the right to issue instructions to its organs,
Каждое суверенное государство вправе давать указания своим органам,
Therefore, if in the course of the case the European Court of Human Rights interprets the Convention in violation of the above principles, the state has the right to refuse to enforce the judgment delivered against it.
Поэтому если Европейский суд по правам человека при рассмотрении дела толкует Конвенцию с нарушением названных принципов, то государство вправе отказаться от исполнения вынесенного в отношении него судебного постановления.
Every State has the right to choose its own political,
Каждое государство наделено правом выбирать собственную политическую,
All States have the right to explore and beneficially use our common space environment.
Все государства имеют право на исследование и выгодное использование нашего общего космического пространства.
Consequently, every State had the right to exercise its jurisdiction to prosecute the perpetrators.
Поэтому каждое государство имеет право на осуществление юрисдикции для судебного преследования за них.
All States have the right to participate in disarmament negotiations.” resolution S-10/2, para. 28.
Все государства имеют право участвовать в переговорах по разоружению>> резолюция S10/ 2, пункт 28.
Each State had the right to determine who entered
Любое государство имеет право решать, кого впускать
States have the right to export and import small arms
Государства имеют право экспортировать и импортировать стрелковое оружие
States have the right to submit their candidatures
Государства имеют право представлять свои кандидатуры
All States have the right and responsibility to provide for their own defence.
Все государства имеют право и обязаны обеспечивать свою собственную оборону.
States have the right and duty to protect its citizens from terrorist attacks.
Государства имеют право и обязаны защищать своих граждан от террористических актов.
States have the right to adhere to or not to adhere to that treaty.
Государства имеют право присоединяться к этому договору или нет.
Moreover, it was widely acknowledged that States had the right to develop collective security systems.
Кроме того, широко признается, что государства имеют право создавать системы коллективной безопасности.
However, States had the right to suspend the certain human rights in emergency situations.
Однако государства вправе приостанавливать действие некоторых прав человека в чрезвычайных ситуациях.
For instance, under Article 51 of the Charter, a State had the right to self-defence, but in some cases that right could be interpreted as an act of aggression.
Например, в соответствии со статьей 51 Устава государства имеют право на самооборону, но в некоторых случаях это право может интерпретироваться как акт агрессии.
As far as diplomatic protection was concerned, a State had the right to exercise diplomatic protection and to seek a
Что касается дипломатической защиты, то государство имеет право осуществлять дипломатическую защиту и добиваться соответствующей правовой защиты,
At the same time, we stress that all States have the right to acquire nuclear technologies for peaceful purposes.
При этом мы подчеркиваем, что все государства имеют право на обретение ядерных технологий для мирных целей.
Результатов: 84, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский