SUBREGIONAL ACTION PROGRAMMES - перевод на Русском

субрегиональных программ действий
subregional action programmes
sub-regional action programmes
субрегиональные программы действий
subregional action programmes
субрегиональными программами действий
subregional action programmes
субрегиональных программах действий
subregional action programmes

Примеры использования Subregional action programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Invited affected African countries to take urgent steps to prepare national and subregional action programmes or to review and improve them, as appropriate;
Предложил затрагиваемым африканским странам безотлагательно принять меры по подготовке национальных и субрегиональных программ действий или, при необходимости, пересмотреть и усовершенствовать их;
The subregional action programmes(SRAPs) should be submitted for the consideration of the CST, as regards matters
Что касается вопросов, связанных с приоритетными направлениями работы КНТ на региональном уровне, субрегиональные программы действий( СРПД)
Subregional action programmes shall focus on issues that are better addressed at the subregional level.
В центре внимания субрегиональных программ действий находятся вопросы, которые могут быть более рационально решены на субрегиональном уровне.
subregional centres of excellence more closely with the UNCCD process(subregional action programmes(SRAPs) and RAPs)
субрегиональных центров передового опыта с процессом осуществления КБОООН( субрегиональные программы действий( СРПД)
implement both NAPs and subregional action programmes SRAPs.
так и субрегиональных программ действий СРПД.
Some reports mention the need to define principles which will allow an effective linkage between the plan of action of the NEPAD environment initiative and the subregional action programmes for desertification control.
В некоторых докладах говорится, что необходимо определить принципы, которые позволили бы эффективно взаимоувязать план действий Экологической инициативы НЕПАД и субрегиональные программы действий по борьбе с опустыниванием.
as well as four African subregional organizations, in the preparation of regional and subregional action programmes.
также четырем африканским субрегиональным организациям в подготовке региональных и субрегиональных программ действий.
CRIC: Recommendations to the COP on aligning regional action programmes(RAPs) and subregional action programmes SRAPs.
КРОК: рекомендации для КС относительно согласования региональных программ действий( РПД) и субрегиональных программ действий СРПД.
At the subregional level, various consultations took place to draw up further subregional action programmes.
На субрегиональном уровне были проведены различного рода консультации в целях разработки дополнительных субрегиональных программ действий.
At the subregional and regional levels, seven subregional action programmes and four regional action programmes have been finalized.
На субрегиональном и региональном уровнях была завершена разработка семи субрегиональных программ действий и четырех региональных программ действий..
They also exhibited their strong interest in working with neighbouring nations in elaborating subregional action programmes.
Они также продемонстрировали свою серьезную заинтересованность в сотрудничестве с соседними странами в подготовке субрегиональных программ действий.
Land degradation assessment projects are currently being implemented or pending in the NAPs and subregional action programmes SRAPs.
В настоящее время уже реализуются или должны быть начаты проекты оценки деградации земель в рамках НПД и субрегиональных программ действий СРПД.
Regional and subregional coordination is a feature of the UNCCD with regional action programmes(RAPs) and subregional action programmes SRAPs.
Региональная и субрегиональная координация- особенность КБОООН, предусматривающей осуществление региональных программ действий( РПД) и субрегиональных программ действий СРПД.
If the implementation of NAPs, subregional action programmes(SRAPs) and regional action programmes(RAPs) were adequately supported,
Если бы была обеспечена адекватная поддержка осуществлению НПД, субрегиональных программ действия( СРПД)
Subregional action programmes have been finaliszed in four subregions of Africa,
Разработка субрегиональной программы действий завершена в четырех субрегионах Африки, четырех субрегионах Азии
regional action programmes and subregional action programmes.
сетей по тематическим программам, региональным и субрегиональным программам действий.
However, subregional action programmes for Western Asia still lack comprehensive approaches to combating desertification.
Вместе с тем в субрегиональных программах действий для Западной Азии попрежнему отсутствуют комплексные подходы к борьбе с опустыниванием.
The relationship between the subregional action programmes and the regional and subregional economic integration processes was stressed.
Была особо отмечена взаимосвязь между субрегиональными программами деятельности и региональными и субрегиональными процессами экономической интеграции.
At the subregional and regional levels, seven subregional action programmes and four regional action programmes have been finalized.
На субрегиональном и региональном уровнях была завершена работа над семью субрегиональными программами действий и четырьмя региональными программами действий..
programmes has stimulated and encouraged efforts to achieve consistency between them and existing subregional action programmes, in which the countries had participated.
осуществления национальных программ действий стимулировал взаимоувязывание последних с существующими субрегиональными программами действий, в разработке которых участвовали страны, а также благоприятствовал этому.
Результатов: 126, Время: 0.0513

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский