SUCH AS INTERPOL - перевод на Русском

[sʌtʃ æz 'intəpɒl]
[sʌtʃ æz 'intəpɒl]
такими как интерпол
в частности интерпола
such as interpol
таких как интерпол

Примеры использования Such as interpol на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
at least revealed to requesting States or organizations(such as Interpol) upon the Committee's approval.
довести до сведения запрашивающих государств или организаций( таких, как Интерпол) с согласия Комитета.
representatives of non-United Nations organizations, such as Interpol, the African Union,
не входящих в систему ООН, таких, как ИНТЕРПОЛ, Африканский союз
through intergovernmental organizations such as Interpol under certain conditions,
через межправительственные организации, такие как Интерпол, на определенных условиях,
It also addressed the need to reinforce the level of information exchange between the different agencies, such as Interpol, customs, police,
На ней также шла речь о необходимости улучшения обмена информацией между различными ведомствами, такими, как Интерпол, таможенные службы,
international organizations with a drug control mandate, such as Interpol, the Council of Europe(Pompidou Group),
мандат которых связан с контролем над наркотиками, в частности Интерпола, Совета Европы( Группа Помпиду),
other regional or international organizations with a drug control mandate, such as Interpol, the Council of Europe(Pompidou Group), the Organization of
мандат которых связан с контролем над наркотиками, в частности Интерпола, Совета Европы( Группа Помпиду),
participating organizations might advance, add value to and help integrate the work undertaken by other organizations such as Interpol, OPCW, and the World Customs Organization.
как участвующие в ней организации могут способствовать продвижению в работе других организаций- таких как Интерпол, ОЗХО и Всемирная таможенная организация- вносить в эту работу свой вклад и способствовать ее интеграции.
help integrate the work undertaken by other organizations, such as Interpol, the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons,
участвующие организации могли бы сделать работу других организаций, таких как Интерпол, Организация по запрещению химического оружия
within the framework of intergovernmental organisations such as Interpol, and other international and regional mechanisms to prevent proliferation
в рамках межправительственных организаций, таких как Интерпол, и других международных и региональных механизмов по предотвращению распространения,
improve coordination among relevant entities with a specific mandate to deliver capacity-building activities on preventing and combating illegal traffic, such as Interpol, UNEP, individual Parties,
обладающих конкретным мандатом на осуществление деятельности по наращиванию потенциала в области предупреждения незаконного оборота и борьбы с ним, таких как Интерпол, ЮНЕП, индивидуальные Стороны,
other regional or international organizations with a drug control mandate, such as Interpol, the Council of Europe(Pompidou Group), the Organization of
мандат которых связан с контролем над наркотиками, в частности Интерпол, Совета Европы( Группа Помпиду),
Some States also stressed the importance of coordination among international bodies such as INTERPOL that can offer assistance in tracing illicit weapons.
Некоторые государства подчеркнули важность координации между международными органами, такими, как Интерпол, которые могут предоставить помощь в деле отслеживания незаконного оружия.
It also uses information provided through other international organizations, such as INTERPOL and the World Customs Organization,
Используются также сведения, поступающие по линии других международных организаций, например Интерпола и Всемирной таможенной организации,
International Organisations, such as INTERPOL and EUROPOL.
также международными организациями, такими, как Интерпол и Европол.
It also uses information provided through other international organizations, such as INTERPOL and the World Customs Organization,
Наряду с этим используются сведения, поступающие по линии других международных организаций, например Интерпола и Всемирной таможенной организации,
the Ministry of the Interior have signed agreements with international entities such as INTERPOL and CFAC the Conference of Central American Armed Forces.
министерство внутренних дел подписали соглашения с международными учреждениями, такими, как Интерпол, Конференция вооруженных сил стран Центральной Америки и т.
through our embassies in these countries as well as in accordance with arrangements under various international organizations such as INTERPOL and the United Nations.
через наши посольства в этих странах, а также в соответствии с договоренностями, достигнутыми с различными международными организациями, такими, как Интерпол и Организация Объединенных Наций.
International Organisations, such as INTERPOL and EUROPOL, in order to prevent the commission of terrorist activities.
международными организациями, такими, как Интерпол и ЕВРОПОЛ, в целях предотвращения совершения террористических актов.
international anti-drug trafficking organizations, such as INTERPOL, and welcomed the meeting of heads of African National Drug Services,
международными организациями по борьбе с оборотом наркотиков, такими как ИНТЕРПОЛ, и приветствует совещание глав африканских национальных служб по борьбе с наркотиками,
take place in the context of established police cooperation such as INTERPOL and Europol or through EUROJUST.
может происходить в контексте сложившегося сотрудничества полицейских органов, например, в рамках Интерпола и Европола или через Евроюст.
Результатов: 41, Время: 0.0683

Such as interpol на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский