SUPPORT THE GOVERNMENT - перевод на Русском

[sə'pɔːt ðə 'gʌvənmənt]
[sə'pɔːt ðə 'gʌvənmənt]
оказывать поддержку правительству
support the government
to provide support to the government
оказывать правительству помощь
to assist the government
to support the government
to help the government
to provide assistance to the government
оказания поддержки правительству
to support the government
оказывать правительству содействие
to assist the government
to support the government
помогла правительству
helped the government
assisted the government
supported the government
оказать поддержку правительству
to support the government
поддерживают правительство
support the government
оказывало поддержку правительству
support the government
оказание правительству поддержки

Примеры использования Support the government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Requests that UNIPSIL focus on and support the Government of Sierra Leone in the following areas.
Просит, чтобы ОПООНМСЛ сосредоточило свою деятельность и оказывало поддержку правительству Сьерра-Леоне в следующих областях.
Consequently, during the budget period UNMIL would also support the Government in the development and operation of five proposed justice and security hubs.
Соответственно, в течение бюджетного периода МООНЛ будет также оказывать поддержку правительству в создании и обеспечении функционирования пяти предлагаемых центров отправления правосудия и обеспечения безопасности.
How can the OECD support the Government in its efforts to further promote the Programme domestically and internationally?
Как ОЭСР может поддержать Правительство в его усилиях по дальнейшему продвижению программы на национальном и международном уровнях?
OHCHR will continue to lobby for the visit and support the Government in meaningfully improving its cooperation with the international human rights protection mechanisms.
В этой связи Управление Верховного комиссара будет продолжать запросы о проведении этого посещения и оказание правительству поддержки для значительной активизации сотрудничества с международными правозащитными механизмами.
Clearly, however, not all"African" tribes support the rebels and not all"Arab" tribes support the Government.
Однако явно не все<< африканские>> племена поддерживают повстанцев и не все<< арабские>> поддерживают правительство.
Requests that the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone focus on and support the Government of Sierra Leone in the following areas.
Просит, чтобы Объединенное представительство Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне сосредоточило свою деятельность и оказывало поддержку правительству Сьерра-Леоне в следующих областях.
The Section will also support the Government of Haiti in crucial law reforms(e.g., of the penal code
Секция также будет оказывать поддержку правительству Гаити в проведении важнейших правовых реформ( например,
Kurds and Christians, support the government; they just want to survive.
в том числе алавиты, курды и христиане, поддерживают правительство, они просто хотят выжить.
He asked how the international community could support the Government of Myanmar in that process.
Он спрашивает, как международное сообщество могло бы поддержать правительство Мьянмы в осуществлении этого процесса.
Accountability Section will support the Government of Haiti in the strengthening of basic accountability and oversight mechanisms.
подотчетности будет оказывать поддержку правительству Гаити в деле укрепления основных механизмов обеспечения подотчетности и надзора.
It is expected that, beginning in 1996, the Centre will support the Government of Viet Nam in organizing the technical cooperation activities which will be identified during the forthcoming mission.
Как ожидается, начиная с 1996 года Центр будет оказывать поддержку правительству Вьетнама в организации мероприятий по техническому сотрудничеству, которые будут определены в ходе предстоящей миссии.
OHCHR and other United Nations partners support the Government in meeting its treaty-reporting obligations.
УВКПЧ и другие партнеры Организации Объединенных Наций оказывают правительству поддержку в выполнении им своих обязательств по представлению докладов в соответствии с договорами38.
We support the Government of Iraq in its endeavours to unify all Iraqis around a common agenda.
Мы поддерживаем правительство Ирака в его начинаниях, нацеленных на сплочение иракского народа вокруг общей повестки дня.
We support the Government of the People's Republic of China
Мы поддерживаем правительство Китайской Народной Республики
Requesting that UNAMA support the Government of Afghanistan in the follow-up to the Action Plan to prevent the recruitment
Высказав просьбу о том, чтобы МООНСА оказывала поддержку правительству Афганистана в последующей деятельности по реализации Плана действий,
Support the Government through meetings in designing and implementing a nationwide"Weapons for development" programme.
Оказание поддержки правительству посредством проведения встреч в вопросах разработки и осуществления общенациональной программы<< Разоружение в целях развития.
These"resistance forces" are Bougainvilleans who support the Government of Papua New Guinea and were reportedly recruited as paramilitary forces and armed by the Government..
Эти" силы сопротивления" включают жителей Бугенвиля, поддерживающих правительство Папуа- Новой Гвинеи, и, как утверждается, состоят из полувоенных формирований, вооруженных правительством..
It would support the Government in developing and adopting the necessary legal,
Она будет оказывать помощь правительству в разработке и принятии необходимых правовых,
Likewise, UNMISS will support the Government in strengthening the military justice system to mitigate impunity within the military.
Кроме того, МООНЮС будет оказывать правительству поддержку в укреплении системы военной юстиции, что поможет бороться с безнаказанностью в рядах военных.
UNICEF will support the Government in improving the policy,
ЮНИСЕФ будет оказывать помощь правительству в целях совершенствования политических,
Результатов: 145, Время: 0.1589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский