SUPPORT THIS RECOMMENDATION - перевод на Русском

[sə'pɔːt ðis ˌrekəmen'deiʃn]
[sə'pɔːt ðis ˌrekəmen'deiʃn]
поддерживают эту рекомендацию
support this recommendation
endorse this recommendation
поддержать эту рекомендацию
support this recommendation
поддерживаем эту рекомендацию
support this recommendation

Примеры использования Support this recommendation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Kingdom of the Netherlands can support this recommendation which is already being implemented in a government action plan called'Emancipation and Integration.
Королевство Нидерландов может поддержать эту рекомендацию, которая уже выполняется в рамках правительственного плана действий, озаглавленного" Эмансипация и интеграция.
Organizations support this recommendation and agree that the JPO programme would benefit from strengthened support from Member States,
Организации поддерживают эту рекомендацию и согласны с тем, что программе МСС принесет пользу усиленная поддержка государств- членов,
We can support this recommendation in its part that calls for the improvement of the round-table mechanism.
Мы можем поддержать эту рекомендацию в той ее части, где речь идет о совершенствовании механизма совещаний" за круглым столом.
While organizations generally support this recommendation, they stress the need to focus on strengthening existing agreed upon policies prior to proposing potential new approaches to environmental management.
Хотя организации в целом поддерживают эту рекомендацию, они подчеркивают необходимость сосредоточить внимание на укреплении существующих согласованных стратегий до предложения потенциальных новых подходов к экологическому менеджменту.
the Kingdom can therefore not support this recommendation.
в связи с этим Королевство не намерено поддержать эту рекомендацию.
Organizations support this recommendation but suggest that the proposed peer review preferably should be done by organizations facing similar challenges.
Организации поддерживают эту рекомендацию, но считают целесообразным, чтобы предлагаемый коллегиальный экспертный обзор проводился организациями, сталкивающимися с аналогичными проблемами.
I support this recommendation, and likewise encourage the Government to establish an independent national inquiry
Я поддерживаю эту рекомендацию и также призываю правительство провести независимое национальное расследование
CEB members support this recommendation; they note, however,
Члены КСР поддерживают данную рекомендацию, но при этом отмечают, что сама по себе подобная деятельность по контролю
Organizations support this recommendation and note that it restates the substance of a similar recommendation from the first report of the Joint Inspection Unit on headquarters' agreements.
Организации поддерживают данную рекомендацию и отмечают, что она по сути повторяет аналогичную рекомендацию из первого доклада Объединенной инспекционной группы о соглашениях о штаб-квартирах.
As adequate staff security remains a priority throughout the United Nations system, all organizations support this recommendation.
Поскольку обеспечение надлежащей безопасности сотрудников остается одной из первоочередных задач всех организаций системы Организации Объединенных Наций, они поддерживают данную рекомендацию.
Most organizations support this recommendation, although some question its value,
Большинство организаций поддерживают эту рекомендацию, хотя некоторые из них сомневаются в ее значении,
While organizations support this recommendation, they note that, as currently worded, it may give
Хотя организации поддерживают эту рекомендацию, они отмечают, что в нынешней формулировке она может создавать впечатление,
The Kingdom of the Netherlands can support this recommendation and has set female representation in all positions in the senior public service as a policy goal for its present term(2007-2011) with an emphasis on top positions.
Королевство Нидерландов может поддержать эту рекомендацию и включило задачу повышения уровня представленности женщин на высших должностях в системе государственной службы в число стратегических целей для нынешнего срока полномочий правительства( 20072011 годы), причем особое внимание будет уделяться самым высоким должностям.
Agencies generally support this recommendation, but express the view that,
Учреждения в целом поддерживают эту рекомендацию, но при этом высказывают мнение,
Organizations generally support this recommendation, which they note can only be implemented once the governing bodies,
Организации в целом поддерживают эту рекомендацию и отмечают, что ее можно будет осуществить лишь после того, как руководящие органы
While organizations support this recommendation, they also note that in most duty stations,
Хотя организации поддерживают данную рекомендацию, они также отмечают, что в большинстве мест
The Secretary-General supports this recommendation.
Генеральный секретарь поддерживает эту рекомендацию.
The management of UNICEF supports this recommendation.
Руководство ЮНИСЕФ поддерживает эту рекомендацию.
UNICEF supports this recommendation.
ЮНИСЕФ поддерживает эту рекомендацию.
Vanuatu supports this recommendation and will deposit an instrument of Signature.
Вануату поддерживает эту рекомендацию и сдаст на хранение свой документ о подписании.
Результатов: 57, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский