Примеры использования Supportive role на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
This initiative is the result of my Government's interest in creating an effective and supportive role for the activities of the IAEA.
Their decision to become a party to the Treaty will play a supportive role at a regional level
Capital and Education play a supportive role in productions and are referred to as"Derivative Production Factors".
can play a complementary and supportive role in the implementation of the obligations of the BTWC;
with development partners playing a supportive role.
with Mr. Abe's guidance, the Department will continue to play a supportive role in the service of States Members of the Organization.
international organizations play a critical supportive role.
under Mr. Abe's guidance, the Department will continue to play a supportive role in the service of States Members of the Organization.
the private sector play a supportive role in promoting the objectives of the International Year;
how trade can play a supportive role therein.
whose modest supportive role had been accorded significance and importance.
Through their work in related areas, intergovernmental organizations played an important supportive role for national action.
African Governments are mainly seized with these tasks, but the supportive role of the entities of the United Nations system is well recognized and highly valued.
its new proactive and supportive role in the pursuit of peace,
Under this track, forest-related elements play only a supportive role to address other global environmental issues.
The annual reports often mention the supportive role of"RCNet", the new web site managed by the United Nations Development Group Office.
UNCTAD's supportive role in this process is rooted in its integrated approach to the problems of development
The supportive role of human rights extends to the provision of medical care,
played an important supportive role that enabled the peaceful and successful conduct of legislative elections in November/December 1998.
An important supportive role is envisaged for the special unit for internally displaced persons, which has recently been established within OCHA.