SYSTEM FOR THE STANDARDIZED REPORTING - перевод на Русском

['sistəm fɔːr ðə 'stændədaizd ri'pɔːtiŋ]
['sistəm fɔːr ðə 'stændədaizd ri'pɔːtiŋ]
системы стандартизированной отчетности
system for the standardized reporting
standardized instrument
system for standardized reporting
системе стандартизованной отчетности
system for the standardized reporting
системе стандартизированной отчетности
system for the standardized reporting
standardized instrument
система стандартизированной отчетности
system for the standardized reporting
the system for standardized reporting
стандартизированной системе отчетности
system for the standardized reporting
standardized reporting system

Примеры использования System for the standardized reporting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretary-General was also requested to report to the fifty-third session of the General Assembly on any recommendations that might emerge from these consultations for increasing the participation of Member States in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures.
К Генеральному секретарю была также обращена просьба представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят третьей сессии доклад о рекомендациях, которые могли бы быть подготовлены по результатам этих консультаций, ставивших целью расширить участие государств- членов в стандартизированной системе отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах.
how to strengthen and broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures.
о способах укрепления и расширения участия в системе стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах.
share experiences about presenting reports to the Register of Conventional Arms and the System for the Standardized Reporting of Military Expenditures.
поделиться опытом по вопросам представления докладов для Регистра обычных вооружений и системы стандартизированной отчетности о военных расходах.
Participants in the 23 April consultations suggested that the General Assembly ask the Secretary-General to ask Member States how they think that participation in the system for the standardized reporting of military expenditures could be broadened.
Участники состоявшихся 23 апреля консультаций внесли предложение о том, чтобы Генеральная Ассамблея обратилась к Генеральному секретарю с просьбой выяснить мнения государств- членов о том, каким образом можно было бы расширить участие в стандартизированной системе отчетности о военных расходах.
the United Nations System for the Standardized Reporting of Military Expenditures and the database on legislation concerning arms transfers,
Регистр обычных вооружений, система стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах и база данных по
Each year, as a means to promote openness and transparency, Brazil submits its reports to the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures and to the United Nations Register of Conventional Arms.
Ежегодно в целях содействия открытости и транспарентности Бразилия представляет свои доклады в рамках Стандартизированной системы отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах и Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций.
When the General Assembly approved the system for the standardized reporting of military expenditures in 1980,
Когда в 1980 году Генеральная Ассамблея утвердила стандартизированную систему отчетности о военных расходах,
recommendations for objective information on military matters stated that the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures should continue in operation
по военным вопросам говорится, что действующая в Организации Объединенных Наций стандартизированная система отчетности о военных расходах должна продолжать функционировать
security system, confidence-building measures have taken the form of mechanisms for the exchange of information within the framework of certain instruments, such as a system for the standardized reporting of information on military expenditures
безопасности меры укрепления доверия приобретают форму механизмов обмена информацией в рамках конкретных документов, в том числе системы стандартизированной отчетности о военных расходах
In this connection, Panama recommends the adoption of a proposal to establish a reasonable military balance between States, and participation in the United Nations System for the Standardized Reporting of Military Expenditures as a confidence-building measure at the regional level.
В этой связи Панама рекомендует принять предложение об установлении разумного военного равновесия между государствами и участии в системе стандартной отчетности о военных расходах, созданной Организацией Объединенных Наций в качестве меры укрепления доверия на региональном уровне.
Along with the United Nations System for the Standardized Reporting of Military Expenditures, the Register is a practical tool which enhances transparency on purchases of conventional weapons and makes it possible
Наряду со стандартизированной системой представления отчетности о военных расходах Организации Объединенных Наций Регистр является практическим средством повышения транспарентности закупок обычных вооружений
when the General Assembly adopted, pursuant to resolution 35/142 B, the United Nations System for the Standardized Reporting of Military Expenditures.
Генеральная Ассамблея во исполнение резолюции 35/ 142 В ввела в действие систему стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах.
the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures and to submit a report on
средствах укрепления системы стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах
broaden participation in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures, including necessary changes to its content and structure;
мнения о путях и средствах укрепления системы стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах и расширения участия в ней, в том числе о внесении необходимых изменений в ее содержание и структуру, с тем чтобы Генеральная Ассамблея смогла обсудить их на своей пятьдесят третьей сессии;
transparency in all military matters, particularly by participating in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures as well as by providing accurate data and information to the Register of Conventional Arms;
обеспечению подлинной открытости и транспарентности во всех военных вопросах, в частности через участие в системе стандартизованной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах, а также посредством представления достоверных данных и информации для включения в Регистр обычных вооружений;
by participating in the United Nations Register of Conventional Arms as well as in the system for the standardized reporting of military expenditures.
участвуя в Регистре обычных вооружений Организации Объединенных Наций, а также в системе стандартизованной отчетности о военных расходах.
while it has grown from fewer than 30 to more than 75 during the same period for the System for the Standardized Reporting of Military Expenditures.
он составлял почти 120, а число государств, представляющих информацию в рамках системы стандартизированной отчетности о военных расходах, за тот же период увеличилось с менее чем 30 до более чем 75.
Although an internationally agreed method for calculating and reporting military spending exists in the form of the United Nations System for the Standardized Reporting of Military Expenditures, 20 which has been in operation since 1981,
Хотя международно согласованный метод исчисления военных расходов и представления отчетности о них и существует-- речь идет о системе стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах20,
transparency in all military matters, particularly by participating in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures as well as by providing accurate data and information to the Register of Conventional Arms.
обеспечению подлинной открытости и транспарентности во всех военных вопросах, в частности через участие в системе стандартизованной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах, а также посредством представления достоверных данных и информации для включения в Регистр обычных вооружений.
which deals with international transfers of conventional weapons and the United Nations System for the Standardized Reporting of Military Expenditures, which seeks information on defence spending.
созданного для регулирования международных поставок обычного оружия, и системы стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах, созданной для предоставления информации о расходах на оборону.
Результатов: 64, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский