THE BIENNIAL PROGRAMME OF WORK - перевод на Русском

[ðə bai'eniəl 'prəʊgræm ɒv w3ːk]
[ðə bai'eniəl 'prəʊgræm ɒv w3ːk]
двухгодичную программу работы
biennial programme of work
two-year work programme
двухгодичной программы работы
biennial programme of work
two-year work programme
двухгодичной программе работы
biennial programme of work
two-year work programme
двухгодичная программа работы
biennial programme of work
two-year work programme

Примеры использования The biennial programme of work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recalling its decision 50/465 of 22 December 1995, concerning the organization of work of the Third Committee and the biennial programme of work of the Committee for 1996-1997,of the United Nations High Commissioner for Human Rights.">
Ссылаясь на свое решение 50/ 465 от 22 декабря 1995 года об организации работы Третьего комитета и двухгодичной программе работы Комитета на 1996- 1997 годы,
46/140 of 17 December 1991, approves the organization of work of the Third Committee and the biennial programme of work of the Committee for 1995-1996,
46/ 140 от 17 декабря 1991 года утверждает организацию работы Третьего комитета и двухгодичную программу работы Комитета на 1995- 1996 годы,
Parties are encouraged to take specific actions to implement the strategic framework through the activities listed in the biennial programme of work, taking into account regional
В адрес Сторон обращен призыв принять конкретные меры по осуществлению стратегических рамок посредством проведения мероприятий, перечисленных в двухгодичной программе работы, с учетом региональных
resolution 39/217 of 18 December 1984, approved the biennial programme of work for the Second Committee for 1994-1995, annexed thereto.
в соответствии с пунктом 5 своей резолюции 39/ 217 от 18 декабря 1984 года утвердила двухгодичную программу работы Второго комитета на 1994- 1995 годы, прилагаемую к настоящему решению.
Their Disposal encouraged parties to continue to take specific actions to implement the strategic framework through the activities listed in the biennial programme of work and to mobilize resources to implement the strategic framework.
их удалением призвала Стороны продолжать принимать конкретные меры для осуществления стратегических рамок деятельности посредством мероприятий, перечисленных в двухгодичной программе работы, и мобилизовывать ресурсы для осуществления стратегических рамок.
resolution 39/217 of 18 December 1984, approved the biennial programme of work of the Second Committee for 1997-1998,
в соответствии с пунктом 5 своей резолюции 39/ 217 от 18 декабря 1984 года утвердила двухгодичную программу работы Второго комитета на 1997- 1998 годы,
resolution 46/220 of 20 December 1991, approved the biennial programme of work of the Fifth Committee for 1997-1998,
в соответствии с пунктом 6 своей резолюции 46/ 220 от 20 декабря 1991 года утвердила двухгодичную программу работы Пятого комитета на 1997- 1998 годы,
complement activities undertaken within the biennial programme of work in order to enhance synergy
проводимых в рамках программы работы на двухгодичный период, усиливают и дополняют их,
to the decision and encouraged parties to take specific actions to implement the framework through the activities listed in the biennial programme of work.
призвала Стороны принять конкретные меры по осуществлению стратегических рамок посредством проведения мероприятий, перечисленных в двухгодичной программе работы.
activities in the mediumterm strategy for the period 2014- 2017 and the biennial programme of work and budget for 2014- 2015
мероприятий в рамках среднесрочной стратегии на период 2014- 2017 годов и двухгодичной программы работы и бюджета на 2014- 2015 годы
activities in the medium term strategy for the period 2014-2017 and the biennial programme of work and budget for 2014-2015
мероприятий в рамках среднесрочной стратегии на период 2014- 2017 годов и двухгодичной программы работы и бюджета на 2014- 2015 годы
Those difficulties would never have occurred if the biennial programmes of work had been fully aligned with existing mandates, with no interpretations or omissions.
Эти сложности никогда бы не возникли, если бы двухгодичные программы работы были полностью согласованы с действующим мандатом без каких-либо толкований или пропусков.
It should be noted that the Executive Director, in this updated version, proposes that the architecture would set the long-term priorities for the biennial programmes of work.
Следует отметить, что в данном обновленном варианте документа Директор- исполнитель предлагает использовать архитектуру системы в целях определения долгосрочных приоритетов для двухгодичных программ работы.
The portfolio should be clearly identified in the biennial programme of work and budget.
Этот комплекс мероприятий должен быть четко сформулирован в программе работы и бюджете на двухгодичный период.
The biennial programme of work and priorities may, however, need to be adjusted over time as appropriate.
Что же касается программы работы и первоочередных задач на двухгодичный период, то здесь с течением времени может возникнуть необходимость в корректировке.
the Secretariat in the implementation of the biennial programme of work.
секретариату в выполнении двухгодичной программы работы.
The circulation to the Members of the Forum of the biennial programme of work and annual budget approved by the Executive Board.
Распространение среди членов Форума двухгодичной программы работы и годового бюджета, утвержденных Исполнительным советом.
For the purposes of the biennial evaluation, these areas are disaggregated into seven clusters of activities under the biennial Programme of Work.
Для целей двухгодичной оценки эти направления работы делятся в двухгодичной программе работы на семь тематических блоков.
their proposed uses for the biennial programme of work and support budget.
предлагаемые виды их использования для программы работы и бюджета вспомогательных расходов на двухгодичный период.
The note provides the biennial programme of work of the United Nations Economic Commission for Europe Sub-programme 3, Statistics, for the biennium 2012-2013.
Настоящая записка содержит описание двухгодичной программы работы по программе 3" Статистика" Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2012- 2013 годов.
Результатов: 1141, Время: 0.0686

The biennial programme of work на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский