THE CHAKRAS - перевод на Русском

чакры
chakras
чакр
chakras
чакрами
chakras

Примеры использования The chakras на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The chakras, as I say, are simply energy centers that can be developed with your focused concentration.
Чакры, как я уже сказал, являются просто энергетическими центрами, которые могут быть разработаны при помощи вашей целенаправленной концентрации.
level of development of the chakras, amount of the mass of the consciousness,
развитости чакр, величины сознания,
One has to perform the exercices with the chakras and all further meditative trainings with open eyes.
Упражнения с чакрами и все последующие ме- дитативные тренировки надо проводить с открытыми глазами.
She arrives in the legs, does the turnover in all the chakras in order, and the updated energy goes through the back of the. That's so, If simplistically.
Она поступает в ноги, делает оборот во всех чакрах по порядку, и обновленная энергия выходит через затылок. Вот так, если упрощенно.
However, the chakras of a certain person can be dirty in a very literal sense.
Но чакры у конкретных людей могут быть грязными не в переносном, а в прямом смысле.
One has to strive to cleanse the chakras as much as possible of all impurities that are energetically coarser than a tender white color with a slight goldish-amber hue.
Полости чакр нужно стремиться максимально очистить от всех включений, которые более грубы по своей энергетической природе, чем нежный белый с чуть золотисто- янтарным оттенком цвет.
There can be exercises of work with the chakras and meridians used by trained physicians to treat neurological
Возможно использование упражнений с чакрами и меридианами- специально подготовленными врачами- для лечения некоторых детских неврологических
It also concentrates the energy in the chakras, and the phenomenon of inducing life in financial-economic side.
Это тоже концентрирует энергию в соответствующих чакрах, и затмевается склонением жизни в финансово- экономическую сторону.
Due to so many donors sponsoring abhishekas we will not be able to accommodate everyone to personally bathe the Chakras.
В связи с тем, что так много преданных решили проспонсировать абхишеки, мы не сможем принять всех спонсоров, чтобы каждый из них лично омыл чакры.
A simple example: If the energy becomes stuck in one of the chakras, without going further-her first attempt to balance the,
Простой пример: если энергия задерживается в одной из чакр, не проходя далее- то ее сперва пытаются сбалансировать,
She arrives in the legs, does the turnover in all the chakras in order, and the updated energy goes through the back of the..
Она поступает в ноги, делает оборот во всех чакрах по порядку, и обновленная энергия выходит через затылок.
To achieve resonance between the chakras and the energies of color were built huge amplifiers like the satellite antenna.
Для достижения резонанса между чакрами и энергиями цвета и строились огромные усилители, наподобие спутниковой антенны.
bring awareness to the chakras or energy centers.
привносят осознанность в чакры или энергетические центры.
The chakras are the seven centers of energy located along the central axis of our bodies,
В соответствии с древней восточной традицией, от чакр- семи энергетических точек,
It is quite interesting that through sounds produced by musical instruments one can create resonant states in the chakras and meridians of the listeners.
Интересно, что можно и через звуки, извлекаемые музыкальными инструментами, вызывать ответные резонансные состояния в чакрах и меридианах слушателей.
adolescents the exercises of work with the chakras and meridians(some basic exercises with anahata can be an exception) if there are no special medical indications for this.
проводить с детьми и подростками упражнения с чакрами и меридианами за исключением простейших упражнений с анахатой.
Its significance is immense since it allows one to combine all the chakras into one complex with a spacious corridor.
Его значимость исключительно велика, ибо он позволяет объединить все чакры в единый комплекс как бы просторным коридором.
started opening in the chakras like buds full of bliss and purity.
чистоты, стали раскрываться в полостях чакр.
I want to ask a question about the chakras.
я хочу задать вопрос о чакрах.
Mutual exchange of love energy is a way to activate the chakras and stimulate the sacred energy.
Взаимный обмен энергией любви является способом активировать чакры и стимулировать священную энергию.
Результатов: 93, Время: 0.0387

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский