THE CONDO - перевод на Русском

кондо
condo
kondo
kondō
квартиру
apartment
flat
place
condo
кондоминиума
condominium
condo
дом
house
home
building
dom
квартире
apartment
flat
place
condo
кондоминиум
condominium
condo
квартиры
apartment
flat
place
condo
квартира
apartment
flat
place
condo
доме
house
home
building
dom

Примеры использования The condo на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The condo includes covered parking place and swimming pool.
Кондо включает крытая автостоянка и бассейн.
But we already put the deposit down on the condo.
Но мы уже внесли задаток за квартиру.
Someone who wanted to do something bad in the condo and not leave a trail.
Тот, кто хотел совершить в доме что-то плохое и не оставить следов.
The condo provides its residents with a number of the first class facilities and amenities.
Кондоминиум предлагает своим жителям многочисленные первоклассные удобства уровня 5 звезд.
You have results on the DNA from the condo?
У тебя есть результаты по ДНК из квартиры?
Hey, you always have the condo.
У тебя всегда есть квартира.
It's in my hallway closet in the condo.
Он в шкафу, в прихожей у меня в квартире.
The condo has a full sized kitchen with cooking utensils.
Кондо имеет полного размера кухня с посудой.
She had to get rid of the house in order to get the condo.
Ей пришлось избавиться от дома, чтобы купить квартиру.
I mean, that's what he was hiding in the condo, not a bloody shredder.
Я имею ввиду, что ЭТО он прячет в доме, а не окровавленный шредер.
Hey, thank you for this, but I see why the condo next door is vacant.
Эй, спасибо за это, но я понимаю, почему кондоминиум по соседству свободен.
You can buy me out of the condo.
Можешь выкупить мою часть квартиры.
His dad is there by himself, and his mom is at the condo in Arizona.
Его отец там один, а мама в квартире в Аризоне.
But we did find a timeshare here in palm glade… much better deal than the condo.
Но мы нашли таймшер в Палм Глейд… гораздо лучшая сделка, чем квартира.
She wanted to get out of the condo and hang at the beach.
Она хотела выбраться из кондо и поваляться на пляже.
We signed the lease on the condo in platte city.
Мы подписали договор аренды на квартиру в Плэтт- Сити.
Well, until then… you want to spend the night at the condo?
Ну, до тех пор… Ты хочешь провести ночь в квартире?
I am calling an emergency meeting of the condo board tomorrow morning.
Завтра же утром я устрою экстренное собрание правления кондо.
It's the temporary lock so Realtors can show the condo.
Это временные замки на то время, пока риэлторы показывают квартиру.
Today he was at the condo.
Но сегодня он побывал в квартире.
Результатов: 108, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский