THE MACHINE-BUILDING - перевод на Русском

машиностроительных
machine-building
engineering
mashinostroitelny
машиностроения
engineering
mechanical engineering
machine-building
machinery
industry
for mechanical industries
machinebuilding
machine construction
машиностроительного
machine-building
engineering
mashinostroitelny
машиностроительной
machine-building
engineering
mashinostroitelny
машиностроительный
machine-building
engineering
mashinostroitelny

Примеры использования The machine-building на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a result of the studies the functional matrix of activity of the machine-building enterprise was worked out, which shows the relationship of functional tasks
В результате исследований была разработана функциональная матрица деятельности машиностроительного предприятия, которая показывает взаимосвязь функциональных задач
Disclosing the latent potential of the human capital of the machine-building enterprises is considered the first step to its identifying
Выявление скрытого потенциала человеческого капитала машиностроительных предприятий является первым шагом к его идентификации
The article is concerned with testing various existing methodologies for detecting the probability of bankruptcy in the process of changes management at the machine-building enterprises in Ukraine.
Целью статьи является апробация различных существующих методик выявления вероятности банкротства в процессе управления изменениями на предприятиях машиностроения Украины.
In 2011 we performed a complex of installation works on mounting of the machine-building equipment for EDB Novator, JSC.
В 2011 году мы выполнили комплекс монтажных работ по установке машиностроительного оборудования для ОАО« ОКБ« Новатор».
also discussed the using of modern technologies in the machine-building industry.
также обсудили применение современных технологий в машиностроительной отрасли.
The total expected effect of the implementation of the results on the machine-building enterprises of Ukraine is not less than 2 mln.
Суммарный ожидаемый эффект от внедрения результатов работы на машиностроительных предприятиях Украины составляет не менее 2 млн.
The main elements of a road map of innovative development of the machine-building enterprises were analyzed, which include.
Проанализированы основные элементы дорожной карты инновационного развития предприятий машиностроения, к которым относятся.
The machine-building complex of Belarus is more than three hundred enterprises whose products have already become a brand,
Машиностроительный комплекс Беларуси- это более трех сотен предприятий, продукция которых уже успела стать брендовой,
In the challenging period, the shipbuilding group was brought into balance by operation of the machine-building segment and cargo handling.
В непростой период судостроительное объединение балансируется за счет работы машиностроительного сегмента и грузоперевалки.
The article focuses on the features of methods of analyzing the structural shifts in the machine-building industry sector.
Статья сфокусирована на особенностях методики анализа структурных сдвигов в машиностроительной отрасли.
The solid-fuel boiler of heating capacity 21 kW was put into operation at one of the machine-building factories in Kiev region in October 2014.
Твердотопливный котел мощностью 21 кВт запущен в октябре 2014 года на одном из машиностроительных заводов Киевской области, и уже отапливается 240 м.
The following major Irkutsk enterprises have been built during the years of industrialization: the Machine-building Plant named after V.V.
В годы индустриализации были построены главные иркутские предприятия- машиностроительный завод имени В.
the Government of Kazakhstan has developed three basic directions for the development of the machine-building industry in the country.
Правительство РК разработало три основных направления для развития машиностроительной отрасли страны.
The indicators for estimating the status of the personnel security of enterprise in the machine-building economy sector have been substantiated.
Обоснованы показатели для проведения оценки состояния кадровой безопасности предприятия машиностроительного сектора экономики.
The article is aimed to develop methodological recommendations for controlling logistic activities at the machine-building enterprises.
Целью данной статьи является разработка методических рекомендаций проведения контроллинга логистической деятельности на машиностроительных предприятиях.
selection of alternatives for increase of efficiency of the machine-building enterprise were offered.
отбора альтернатив повышения эффективности деятельности машиностроительного предприятия.
The prospect of further research can be exploration study of the world market of the machine-building products to determine the feasible space for Ukraine.
Перспективой дальнейших исследований в данном направлении является исследование мирового рынка машиностроительной продукции и место на нем Украины.
Relevance of application of the methodical recommendations for controlling logistic activities at the machine-building enterprises has been substantiated.
Обоснована актуальность применения методических рекомендаций проведения контроллинга логистической деятельности на машиностроительных предприятиях.
solutions which could be used at modernization of the enterprises of the machine-building division of Kirovsky Zavod.
которые могут быть использованы при модернизации предприятий машиностроительного дивизиона Кировского завода.
The article analyses the characteristics of corporate culture of implementing the organizational changes by the machine-building enterprises of Kharkiv region.
В статье проводится анализ особенностей корпоративной культуры реализации организационных изменений на машиностроительных предприятиях Харьковской области.
Результатов: 83, Время: 0.0464

The machine-building на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский