THE SUB-REGIONAL - перевод на Русском

субрегиональном
subregional
sub-regional
субрегионального
subregional
sub-regional
субрегиональной
subregional
sub-regional
субрегиональных
subregional
sub-regional

Примеры использования The sub-regional на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Implementation continued of the sub-regional project on the Rational and Efficient Use of Energy and Water Resources, with significant support
При существенной поддержке со стороны Счета развития Организации Объединенных Наций продолжалось осуществление субрегионального проекта по рациональному
The overall objective of the sub-regional meeting is to generate valuable inputs into the Report by engaging stakeholders,
Главная цель субрегиональной встречи состоит в том, чтобы получить ценные дополнения к Докладу посредством вовлечения заинтересованных сторон,
the possibility to replicate the operation since until-level information is kept within the sub-regional statistical offices.
так как предварительно собираемая информация хранится в субрегиональных статистических отделах.
At the sub-regional level, Barbados has actively participated in the work of the CARICOM Intergovernmental Task Force on Drugs IGTF.
На субрегиональном уровне Барбадос принимает активное участие в работе Межправительственной целевой группы КАРИКОМ по наркотикам МПЦГ.
Participants in the Sub-Regional Seminar on Minority Rights: Cultural Diversity
Участники субрегионального семинара по правам меньшинств на тему" Культурное многообразие
An Internet/Intranet web site will be developed for use by all participants of the sub-regional network for value added information exchanges
Будет создан Интернет/ Интранет вебсайт для использования всеми участниками субрегиональной сети в целях обмена полезной информацией
relating to the UNIFEM programme office in Afghanistan and the sub-regional offices for West Africa
касавшихся отделения ЮНИФЕМ по программе в Афганистане и субрегиональных отделений для Западной Африки
International level27 At the sub-regional level, Azerbaijan is a party to the(Tehran)
На субрегиональном уровне Азербайджан является участником( Тегеранской) Рамочной конвенции по
Conclusions and recommendations of the Sub-Regional Seminar on Minority Rights:
Выводы и рекомендации субрегионального семинара по правам меньшинств:
adopted in 2003, is the sub-regional initiative of the OECD Anti-Corruption Network for Eastern Europe
был принят в 2003 году и является субрегиональной инициативой Сети по борьбе с коррупцией для стран Восточной Европы
The mechanism has also been a critical factor in building relations between policy advisors based in the sub-regional resource facilities(SURFs) and country offices.
Этот механизм также является решающим фактором в построении отношений между политическими советниками на основе субрегиональных центров учета ресурсов( СЦУР) и представительств в странах.
Enhancing policy options at the sub-regional and national level is a key focus of the proposed GEO 5 Assessment.
Расширение политических возможностей выбора, в частности на субрегиональном и национальном уровне- ключевое направление предлагаемой ГЭП- 5.
A video of the opening of The Sub-regional Workshop on control of major accident hazards involving dangerous substances.
Видео с открытия Субрегионального семинара по контролю крупных аварий, связанных с опасными веществами.
On 28 March 2013, the Tribunal received a request from the Sub-Regional Fisheries Commission to render an advisory opinion.
28 марта 2013 года Трибунал получил просьбу от Субрегиональной комиссии по рыболовству о вынесении консультативного заключения.
At the sub-regional level effective collaboration has been established with sub-regional institutions:
На субрегиональном уровне было налажено эффективное сотрудничество с субрегиональными учреждениями:
National reports from the sub-regional training seminar on women,
Национальные доклады субрегионального учебного семинара« Женщины,
No. 21(Request for an advisory opinion submitted by the Sub-Regional Fisheries Commission(SRFC))
о вынесении консультативного заключения, представленная Субрегиональной комиссией по рыболовству)
are also supporting and promoting school safety implementation at the sub-regional and national levels.
содействие осуществлению программ по обеспечению безопасности школ на субрегиональном и национальном уровнях.
is below the sub-regional average, it is almost twice the global average.
ниже среднего субрегионального, он почти вдвое превышает средний общемировой показатель.
successful work of the Sub-Regional Consultative Commission supported by the Permanent Working Group.
успешной работой Субрегиональной консультативной комиссии при поддержке Постоянной рабочей группы.
Результатов: 215, Время: 0.0497

The sub-regional на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский