THE THIRTY YEARS - перевод на Русском

[ðə 'θ3ːti j3ːz]
[ðə 'θ3ːti j3ːz]
тридцать лет
thirty years
decades
0
30s
тридцатилетной
the thirty years

Примеры использования The thirty years на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Treaty of1648 that ended the Thirty Years' War?
Подписанное в 1648 году, завершившее Тридцатилетнюю войну?
In 1620, the Thirty Years' War forced them to flee to Strassburg.
В 1620 году Тридцатилетняя война заставила супругов бежать в Страсбург.
In the Thirty Years' War, it was completely destroyed.
Во время Тридцатлетней войны была полностью разрушена.
Hardship and woe were brought to the village by the Thirty Years' War and the Plague.
Последующие годы Тридцатилетней войны приносили в деревню чуму и голод.
In the Thirty Years' War, there was a battle close to Dachtmissen.
В годы Тридцатилетней войны стал ареной ожесточенных сражений, и был разрушен.
During the thirty years that followed, I only had one mistress.
За 30 лет службы у меня была только одна возлюбленная.
During the Thirty Years War, Rebolledo was commander in chief for a Spanish army division and defeated the Swedish army at Frankenthal.
Во время Тридцатилетней войны, Ребольедо командовал испанской дивизией и разгромил шведскую армию под Франкенталем.
After the devastation of Germany during the Thirty Years War, Berlin was redeveloped by Friedrich Wilhelm(the Great Elector)
После опустошения Германии во время Тридцатилетней войны Берлин был перестроен Фридрихом Вильгельмом( Великим курфюрстом)
During the thirty years of its existence," Strawberry Train" became one of the attractive tourist offer of Madrid.
За тридцать лет своего существования" Клубничный поезд" стал одним из заманчивых туристических предложений Мадрида.
During the thirty years war, the residents of Zlín,
Во время Тридцатилетней войны жители Злина,
In 1645-46, during the Thirty Years' War, the Swedes had fortified the castle and then demolished it when they withdrew.
В 1645 году во время Тридцатилетной войны, шведы заняли Больчув, а затем сожгли при отступлении.
In 1633, during the Thirty Years War, the castle was heavily damaged by Swedish
В 1633, в ходе Тридцатилетней войны, замок был занят и опустошен шведскими,
The Thirty Years' War is a war of the Roman Church against Protestants, which was finished by the actual victory of Protestants.
Тридцатилетняя война- война Римской церкви против протестантов, закончившаяся фактической победой протестантов.
During the Thirty Years War(1618-1648) the castle was raided
Во время Тридцатилетней войны( 1618- 1648) замок Брауншвейг был разрушен
The Thirty Years' War had a large impact on Příbram,
Тридцатилетняя война сильно повлияла на город, уменьшив его население
He also played a crucial role in persuading Cardinal Richelieu that France should back Sweden's intervention in the Thirty Years' War in 1630.
Также он сыграл решающую роль в убеждении Кардинала Ришелье в том, что Франции стоило поддержать вступление Швеции в Тридцатилетнюю войну в 1630 году.
The noon ringing at 11 o'clock is part of the legend of the Swedish siege during the Thirty Years War.
С обеденным звоном колоколов в 11 часов связана легенда о шведской осаде во время Тридцатилетней войны.
The Thirty Years' War followed by forced conversion to Catholicism depopulated the area but the tradition of Protestantism survived.
Тридцатилетняя война усилила влияние католицизма, однако протестантская традиция здесь сохранилась.
The incorporation of Bohemia into the Habsburg Monarchy against the resistance of the local Protestant nobility sparked the 1618 Defenestration of Prague and the Thirty Years' War.
Последующее включение Чехии в состав Габсбургской монархии вопреки воле местного протестантского дворянства спровоцировало дефенестрацию 1618 года и Тридцатилетнюю войну.
In the centre of the square, a famous column erected here in 1638 marks the end of the Thirty Years War.
В центре площади расположена колонна, построенная в 1638 году в честь окончания Тридцатилетней войны.
Результатов: 184, Время: 0.0495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский