THEIR DAILY WORK - перевод на Русском

[ðeər 'deili w3ːk]
[ðeər 'deili w3ːk]
своей повседневной работе
their daily work
their day-to-day work
their everyday work
their routine work
их ежедневной работе
their daily work
их повседневную деятельность
their daily activities
their daily work
their day-to-day activities
свою повседневную работу
their daily work
their day-to-day work
их ежедневную работу
their daily work
их каждодневной работе

Примеры использования Their daily work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Women often complain that their daily work goes unnoticed
Женщины часто сетуют на то, что их повседневный труд остается незамеченным
Staff are able to mainstream gender considerations into their daily work percentage increase in references made to gender in Convention documents.
Способность сотрудников учитывать гендерные соображения в их повседневной работе увеличение процентной доли ссылок на гендерную тему в документах по Конвенции.
Participants also noted the practical usefulness of presentations that can be used in their daily work without any changes or require minor modifications depending on the profile of a specialty.
Слушатели также отметили практическую полезность материалов презентаций, которые могут использоваться в повседневной работе без изменений или требуют незначительной доработки в зависимости от профиля специальности.
Staff will be encouraged to seek new challenges in their daily work in order to achieve organizational goals
Будет поощряться стремление персонала добиваться решения новых проблем в повседневной работе во имя достижения целей Организации
In their daily work makes a lot of suggestions on the effective use of branches
В своей ежедневной работе вносит множество предложений по эффективной работе филиалов
Gender analysis as part of their daily work can assist in more effective delivery of their respective mandates;
Использование гендерного анализа как части их повседневной работы может способствовать более результативному выполнению их соответствующих обязательств;
For Mothers' Day, the children talked about their mothers, their daily work and in some cases their paid work..
На" празднике матерей" дети рассказывали о своих матерях, их повседневном труде, а в некоторых случаях- об оплачиваемой работе.
The manner in which businesses conduct their daily work has a lot to do with the kind of office equipment they use.
Порядок, в котором предприятия ведут свою ежедневную работу имеет много общего с видом офисного оборудования они используют.
Some of the ways translators use it in their daily work include researching the subject matter to understand the original text
В частности, переводчики пользуются сетью в повседневной работе для поиска информации по тематике переводимого текста, чтобы лучше разобраться в нем,
Our quality thinking begins from how our expert personnel approach their daily work and everything that flows from it.
Наша качественная разработка начинается с подхода нашего персонала к его повседневной работе, и ко всему, что происходит из этого.
other relevant law enforcement officers a direct assistance tool for their daily work on international cooperation.
органов прокуратуры и других соответствующих правоохранительных органов прямой доступ к помощи для их повседневной работы по вопросам международного сотрудничества.
are able to apply the acquired knowledge in their daily work to benefit the society;
способны применять полученные знания в своей повседневной деятельности на пользу обществу;
The Office also developed a guide to assist staff members in mainstreaming gender into their daily work.
Канцелярия также разработала для сотрудников руководство по вопросам обеспечения учета гендерной проблематики в их повседневной работе.
The award- it is a merit of more than 90 thousands of 3M employees around the world who in their daily work strictly follow the principles of the Code of business conduct 3M.
Данная награда- это заслуга более 90 тысяч работников 3М по всему миру, которые в своей ежедневной работе неукоснительно следуют принципам Кодекса деловой этики 3М».
Surely it's not just women who prefer to use appliances that don't strain the shoulders and joints in their daily work.
И мы абсолютно уверены в том, что это будут не только женщины, ценящие устройства, от которых не устают плечи и суставы при повседневной работе с ними.
tools available to all staff on mainstreaming gender perspectives into their daily work.
пособий по обеспечению учета гендерных аспектов в их повседневной работе.
expects that employees will also adhere to such principles in their daily work.
ожидает, что сотрудники также будут придерживаться таких принципов в своей ежедневной работе.
A number of procedures have been set up to ensure that only authorized individuals can have access to that portion of the database which their daily work requires.
Был установлен ряд процедур для обеспечения того, чтобы лишь уполномоченные сотрудники имели доступ к тем частям базы данных, которые необходимы им для повседневной работы.
their wives as they go about their daily work in the houses, on the land,
которые вот-вот собираются приняться за свою ежедневную работу в домах, на земле
To implement the environmental protection programm all employees of AS"Nitrofert" adhere to the following principles in their daily work.
С целью реализации природоохранной политики все сотрудники АО« Нитроферт» в своей ежедневной работе придерживается следующих принципов.
Результатов: 158, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский