THERE'S NO WAY - перевод на Русском

[ðeəz 'nʌmbər wei]
[ðeəz 'nʌmbər wei]
никак не
never
nothing
not in any way
not possibly
without any
certainly not
there's no way
can't
has no
there is no
нет способа
there's no way
нет шансов
no chance
there's no way
doesn't stand a chance
no shot
doesn't have a chance
wouldn't have a chance
там нет пути
there's no way
нет выхода
no way out
no escape
no choice
no exit
no outlet
не существует способа
there is no way
туда не
not there
am not going
there's no way
never go
didn't go in there
am not getting
wouldn't go in there
am not going down there
это не может
it can't
this may not
there's no way
там нет способа
there's no way
нет никаких вариантов

Примеры использования There's no way на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's no way we can get to him.
Мы никак не сможем подобраться к нему.
There's no way we're gonna get in here.
Там нет пути, мы хотим получить здесь.
There's no way that those shears- could have penetrated the fascia.
Эти ножницы никаким образом не могли попасть в полость.
It's 80 miles. There's no way to get there..
Это в ста километрах, пешком туда не добраться.
There's no way to know it.
Там нет способа узнать это.
There's no way to repair that kind of damage.
Нет способа восстановить такие повреждения.
There's no way this was his first human test run.
Это не может быть первым испытанием на людях.
There's no way we're getting him out of there..
Нет шансов вытащить его оттуда.
There's no way we can get to the ridge.
Мы никак не сможем добраться до гряды.
There's no way I would have seen you on camera.
Я никаким образом не мог увидеть тебя на камере.
I tried, but there's no way in.
Я пытался, но туда не пройти.
And you know there's no way.
И ты знаешь, там нет пути.
There's no way I'm getting him back.
Нет способа его вернуть.
There's no way for me to… punch in my code.
Там нет способа для меня… ввести мой код.
There's no way this was random.
Это не может быть случайностью.
There's no way an I.A. officer is gonna give up the name of a confidential informant.
Нет шансов, что офицер отдела ВР даст нам имя тайного информатора.
I told you, there's no way they could know.
Я же сказал, они никак не могли узнать об этом.
No. No, look, there's no way.
Нет, нет, это не так.
I would love to take your money, but I'm telling you there's no way in.
Я рад бы взять деньги, но туда не попасть.
Yeah, but there's no way that you could be the actual father.
Да, но нет никаких вариантов чтобы ты могла бы быть настоящим отцом.
Результатов: 469, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский