THESE BENEFITS - перевод на Русском

[ðiːz 'benifits]
[ðiːz 'benifits]
эти преимущества
these advantages
these benefits
these strengths
эти пособия
these benefits
these allowances
these manuals
these guides
these handbooks
these tools
эти выгоды
these benefits
these gains
эти льготы
these benefits
these privileges
these incentives
эти блага
these benefits
those goods
these assets
эти выплаты
these payments
these benefits
эти результаты
these results
these findings
these outcomes
these outputs
these accomplishments
those achievements
these effects
this progress
this impact
этих преимуществ
these benefits
these advantages
этих пособий
these benefits
these allowances
of those tools
of these payments
этих выгод
these benefits
these gains
этими преимуществами
этих льгот
этих благ
этих пособиях

Примеры использования These benefits на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These benefits are achieved by improving the current situation.
Эти преимущества обеспечиваются посредством улучшения нынешних параметров.
These benefits, however, are not uniformly distributed across the region.
Однако эти выгоды неравномерно распределяются по региону.
These benefits are collectively referred to as repatriation benefits;.
Эти льготы собирательно именуются пособием на репатриацию.
implementation of payment/compensation mechanisms for these benefits be accelerated?
применение механизмов оплаты компенсации за эти блага?
The path to achieving these benefits is not always so simple.
Путь к достижению этих преимуществ не всегда прост.
And the monthly amount of these benefits does not exceed HUF 54,260.
Причем ежемесячный размер этих пособий не превышает 54 260 форинтов.
At 30 June 1999 these benefits were being paid to support 6,849 children.
На 30 июня 1999 года эти пособия выплачивались на поддержку 6 849 детей.
The expected costs of these benefits are accrued over the period of employment.
Ожидаемые затраты на эти выплаты, начисляются в течение периода работы сотрудника.
However, these benefits apply equally in a global context.
Однако, эти преимущества в равной степени применимы в глобальном контексте.
These benefits include.
Эти выгоды включают.
With effect from 1 January 1999, budgetary legislation abolished these benefits.
С 1 января 1999 г. бюджетным законодательством эти льготы были упразднены.
These benefits are financed exclusively through contributions paid by the employer.
Финансирование этих пособий обеспечивается исключительно за счет взносов работодателя.
A great part of these benefits will take the form of remittances.
Значительная часть этих выгод примет форму денежных переводов мигрантов.
Of all these benefits, the most fundamental is increased reliability.
Из всех этих преимуществ наиболее важное значение имеет повышение надежности.
These benefits supplement the actual household income usually up to the subsistence minimum level.
Эти пособия призваны пополнить фактический доход домохозяйства, как правило, до уровня прожиточного минимума.
If you want these benefits, you must add them in some other fashion.
Если Вы хотите эти выгоды, Вы должны прибавить их некоторым другим способом.
These benefits are most clearly seen in.
Эти преимущества наиболее ясно увидены в.
Some of these benefits accrue as a result of networking with the organizations indicated below.
Некоторые из этих выгод связаны с объединением в единую сеть организаций, указанных ниже.
Many of these benefits of conducting business through an enterprise group may be illusory.
Многие из этих преимуществ осуществления коммерческой деятельности через предпринимательские группы могут носить иллюзорный характер.
But along with these benefits there are costs associated with dams.
Но вместе с этими преимуществами будут цены ассоциированные с запрудами.
Результатов: 409, Время: 0.0977

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский