THESE CREATURES - перевод на Русском

[ðiːz 'kriːtʃəz]
[ðiːz 'kriːtʃəz]
эти существа
these creatures
these beings
those things
these entities
эти твари
these creatures
these things
these animals
these critters
эти создания
these creatures
этих существ
these creatures
these beings
those things
этих тварей
these creatures
those things
these critters
these beasts
these animals
этими тварями
these creatures
those things
этими существами
these creatures
those beings
those things
этих созданий
these creatures
этим существам
these creatures
these beings
этим тварям
those things
these creatures
этими созданиями

Примеры использования These creatures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yes, these creatures are very tenacious!
Да, эти твари очень живучие!
When man was killing these creatures, he was destroying his own future.
Убивая этих созданий, люди разрушали собственное будущее.
Shampoo showered, I hope these creatures and nits will no longer be.
Шампунем помылись, надеюсь, этих тварей и гнид больше не будет.
I lived with these creatures for 4 months, it's terrible.
Я жила с этими тварями 4 месяца, это ужасно.
The most extreme of these creatures are called beholder abominations.
Наиболее страшные из этих существ называются отвратительными бихолдерами.
We must not negotiate with these creatures.
Мы не должны вести переговоры с этими существами.
These creatures are gaseous.
Эти создания газообразны.
These creatures are dangerous to its powerful poison animals.
Эти существа опасны своим мощным животным ядом.
These creatures bite everyone without exception!
Эти твари кусают всех без исключения!
Leave these creatures alone.
Оставьте этих созданий в покое.
I struggle with these creatures for the fourth month.
Борюсь с этими тварями четвертый месяц.
I always bring these creatures with kerosene.
Я всегда этих тварей вывожу керосином.
Perhaps if we were to show these creatures we mean no harm?
Возможно, мы должны показать этим существам, что не причиним им вреда?
Many of these creatures have venomous glands on their sides.
Многие из этих существ имеют железы по бокам тела, выделяющие яд.
The ability to control these creatures.
Способность управлять этими существами.
To see these creatures move, to watch the mechanisms at work is simply fascinating.
Как двигаются эти создания, как работают механизмы, просто завораживает.
Forced these creatures that had to sell the apartment.
Вынудили эти твари на то, что пришлось продать квартиру.
These creatures are useless!
Эти существа бесполезны!
Any one of these creatures could have authored his demise.
Любое из этих созданий может быть причастно к его погибели.
To lure us here and allow these creatures to do your work for you?
Заманить нас сюда и дать этим тварям сделать вашу работу?
Результатов: 348, Время: 0.0609

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский