THESE TICKETS - перевод на Русском

[ðiːz 'tikits]
[ðiːz 'tikits]
эти билеты
these tickets
этих билетов
these tickets

Примеры использования These tickets на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, if you will agree to dismiss all these tickets, we can definitely get our client to plead guilty.
Так что, если вы согласитесь аннулировать все эти квитанции, мы точно сможем заставить нашего клиента признать себя виновным.
These tickets can be bought at a tour operator's office abroad Britain,
Такие билеты можно приобрести только у туроператоров за пределами Великобритании, либо на сайте« BritRail»,
These tickets continued to be granted by the employer
Такие ваучеры продолжают выдаваться работодателем,
In this case an airline considers these tickets to be sold, which is why they are not on the website.
В таком случае у авиакомпании эти билеты считаются проданными, поэтому их нет на сайте.
In Sapa these tickets are sold in hotels,
В Сапе такие билеты продаются в отелях,
The forgery of these tickets does not make sense because the name is encrypted and without a document, these tickets are not valid.
Подделывать такой билет не имеет смысла, ведь в нем зашифрована фамилия, а без предъявления документов такой билет не действителен.
Pay attention to increased incidents of unpriced ticket sales(the price is usually erased or sealed)- these tickets are invalid, as written on the ticket form.
Обращаем Ваше внимание на участившиеся случаи продажи билетов без цены( она как обычно затерта или заклеена)- такие билеты считаются недействительными, о чем написано на самом бланке билета..
when I heard about these ticket things I laid off the gum,
но когда узнала об этих билетах то бросила жвачку
Take these tickets.
Возьми билеты.
What are these tickets from?
Откуда эти билеты?
She had these tickets.
У нее были билеты.
How are we getting these tickets?
И как нам достаются эти билеты?
How did you get these tickets?
Как ты достал эти билеты?
After what I went through to get these tickets?
После того, через что я прошла, чтобы получить эти билеты?
Reggie sent these tickets for tonight's game over.
Реджи прислал билеты на сегодняшнюю игру.
How on earth did you ever score these tickets?
Как ты сумел достать эти билеты?
Why aren't these tickets on the airline's website?
Почему я не вижу этих билетов на сайте авиакомпании?
It was nice of Mr. Peterman to give us these tickets.
Очень мило со стороны мистера Питермана дать нам эти билеты.
Take these tickets. You got to get out of here.
Возьми билеты, вам надо сматываться.
I got these tickets to Lichtenstein's concert from Prof. Katsura.
Профессор Кацура дала мне эти билеты на концерт Лихтенштейна.
Результатов: 540, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский