THIRD SUNDAY - перевод на Русском

[θ3ːd 'sʌndi]
[θ3ːd 'sʌndi]

Примеры использования Third sunday на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the third Sunday, the hall was full.
На следующий день зал суда переполнен.
The festival in honour of the patron saint occurs on the third Sunday of August.
Покровителем коммуны почитается святой Максим, празднование в третье воскресение августа.
The feast of the Señor de la Sacristia is celebrated on the third Sunday in May.
Покровителем коммуны почитается святой Фаустино, празднование в третье воскресение мая.
These take place beginning on the third Sunday morning on Giudecca Island near the famed church.
Они проходят начиная с третьего воскресенье утром на острове Джудекка вблизи знаменитой церкви.
The annual dancing feast of Sinulog is held every January on the third Sunday in its honor.
Марафон проводится каждый год, в феврале, в его третье воскресенье.
Otherwise, the first round of balloting takes place on the third Sunday of January in the election year.
В противном случае первый тур голосования проходит в год выборов в третье воскресенье января.
The World Remembrance Day of AIDS Victims has been marked every year on the third Sunday of May since 1983.
Всемирный день памяти жертв СПИДа отмечается каждый год в третье воскресенье мая.
The feast of Our Lady of Lilies(Madonna tal-Gilju) is celebrated on the third Sunday of June.
Праздник поселка- День металлурга отмечается в третье воскресенье июля.
celebrated on the second week of January culminating on the third Sunday.
который отмечается во второй неделе января с кульминацией в третье воскресенье месяца.
which is celebrated the third Sunday after Awukudae.
в период Адвента- это Gaudete, третье воскресенье Адвента.
A rose coloured candle in Western Christianity is referenced as a sign of joy(Gaudete) lit on the third Sunday of Advent!
Розовую свечу зажигают в третье воскресенье адвента, которое носит название Gaudete Возрадуйтесь!
Usually it is made itself more felt on the third Sunday of the Easter, the only festival in Moscow on this day.
Особенно это бывает заметно в храмовый, единственный во всей Москве праздник, совершаемый в третье воскресенье по Пасхе.
held on the third Sunday in September.
которая проводится в третье воскресенье сентября.
Today, on this third Sunday in July, I announce the banns of marriage between Alfred,
Сегодня, в третий день июля, я объявляю о предстоящем бракосочетании между Альфредом,
According to the Constitution, presidential elections take place on the third Sunday of November of the year before the incumbent president's term expires.
Выборы президента Республики Узбекистан проводятся в год истечения конституционного срока их полномочий- в первое воскресенье третьей декады декабря.
The latest date for the end of popular Christmas celebrations is the Feast of the Santo Niño(Christ Child) on the third Sunday of January.
Праздник посвящен Святому Младенцу Христу( исп. Santo Niño) и начинается в третье воскресенье января.
Today, as always on the third Sunday of July, we celebrate the day of metallurgical
Сегодня, как и всегда в третье воскресенье июля, мы празднуем День работников металлургической
This sports day is held annually in the framework of the Day of the medical worker(third Sunday in June) and the Day of National Games 18 May.
Данная спартакиада проводится ежегодно в рамках Дня медицинского работника( третье воскресенье июня) и Дня Национальных игр 18 мая.
At the third Sunday of July the townsmen are traditionally gathering in the Veteran's Alley,
В третье воскресенье июля горожане традиционно собираются на Аллее Ветеранов,
Since 1994, the third Sunday in November has been observed as the European Day of Remembrance for Road Crash Victims with religious and secular events held in participating countries.
Начиная с 1994 года в третье воскресенье ноября проводится Европейский день памяти жертв дорожных аварий, во время которого в странах- участниках проходят религиозные и светские мероприятия.
Результатов: 144, Время: 0.0446

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский