THIS CHANCE - перевод на Русском

[ðis tʃɑːns]
[ðis tʃɑːns]
этот шанс
this chance
this opportunity
эту возможность
this opportunity
this possibility
this feature
this chance
this option
this capability
this ability
this occasion
this facility
this possible
эта случайная
этой возможностью
this opportunity
this occasion
this possibility
this option
this chance
этим шансом
this chance
this opportunity

Примеры использования This chance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's give him this chance.
Давайте дадим ему этот шанс.
You fought for this chance.
Ты боролся за этот шанс.
It is truly amazing to grab this chance.
Это действительно удивительно, чтобы захватить этот шанс.
You said that you could not miss this chance.
Вы сказали, что нельзя было упускать этот шанс.
Unlike you, I'm not gonna blow this chance.
Я не ты, не могу просрать этот шанс.
I am offering you this chance.
Я предлагаю тебе этот шанс.
The other side will utilize this chance.
Другая сторона будет использовать этот шанс.
I'm so thankful that I'm getting this chance.
И я так благодарен, что получил этот шанс.
He convinced me you deserve this chance.
Он убедил меня, что ты заслуживаешь этого шанса.
Haven't you earned this chance?
Разве ты не заслужила этого шанса?
I have no idea who this Chance is, but clearly you do.
Я не имею представления, кто такой этот Чанс, но ты определенно его знаешь.
Can the Lord take away this chance from us?
Не заберет ли Господь у нас эту возможность"?
And the Italians can use this chance to protect the ancient monuments of architecture.
А для итальянцев это шанс сохранить старинные памятники архитектуры.
If they're not, we won't have this chance again.
Не повезет- больше у нас такого шанса не будет.
This chance is once in a lifetime opportunity for you, don't miss it!
Такая возможность представляется раз в жизни- не упусти свой шанс!
But to realize this chance, you have to set up the right conditions.
Но для реализации этого шанса, надо создать условия.
But if we miss this chance it may not come again.
Но если мы упустим шанс, такого может больше не появиться.
We won't get this chance again.
У нас больше не будет такого шанса.
Oh, how could you miss this chance?
Да как можно было упустить такой шанс?
I'm sure I will never have this chance again.
Едва ли мне еще раз выпадет такой шанс.
Результатов: 182, Время: 0.0622

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский