THIS HEINOUS - перевод на Русском

[ðis 'heinəs]
[ðis 'heinəs]
этого чудовищного
this heinous
this monstrous
these horrendous
these horrific
этого гнусного
this heinous
это отвратительное
this heinous
that disgusting
этого ужасного
this terrible
this horrible
this awful
these horrendous
this dreadful
this appalling
these horrific
that heinous
that nasty
этого подлого
это гнусное
this heinous
это чудовищное
this heinous
this monstrous
that horrific
this hideous
this terrible
этот гнусный
this heinous
эта чудовищная
this heinous
этом чудовищном
this heinous
этим отвратительным
этим гнусным
this heinous
этого отвратительного

Примеры использования This heinous на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Calls on the Government of Timor-Leste to bring to justice those responsible for this heinous act, urge all parties to cooperate actively with the authorities in this regard;
Призывает правительство Тимора- Лешти привлечь к суду тех, кто несет ответственность за этот гнусный акт, и настоятельно призывает все стороны активно сотрудничать с властями в этой связи;
I can assure you that Chicago will not succumb to the fears that this heinous crime hopes to inspire.
я могу уверить вас, что Чикаго не будет уступать страхам, что это гнусное преступление будет кого-то вдохновлять.
We urge all states to step up efforts to ensure that perpetrators are held accountable for this heinous crime.
Призываем все государства активизировать усилия по обеспечению того, чтобы виновные за это чудовищное преступление были привлечены к ответственности.
call upon the international community and the Security Council to investigate this heinous crime and punish its perpetrators.
Совету Безопасности с призывом провести расследование этого гнусного преступления и наказать тех, кто его совершил.
We hope that the perpetrators of this heinous crime will be pursued
Мы надеемся, что виновные в этом чудовищном преступлении будут найдены
The European Union strongly condemns this heinous act and expresses its sincere condolences to the families of the victims.
Европейский союз решительно осуждает этот гнусный акт и выражает свое глубокое соболезнование семьям погибших.
In a statement of Turkish President Erdogan is said:"We strongly condemn this heinous attack on our citizens.
В заявлении президента Турции Эрдогана говорится:« Решительно осуждаем это гнусное нападение на наших граждан.
We call on the international community to unreservedly condemn this heinous act and to assist us in prosecuting the masterminds and their henchmen.
Мы призываем международное сообщество безоговорочно осудить этот гнусный акт и оказать нам содействие в уголовном преследовании его организаторов и исполнителей.
The Government of Lesotho has joined other peace-loving members of the international community in waging war against this heinous crime.
Правительство Лесото присоединилось к остальным миролюбивым членам международного сообщества в борьбе с этим отвратительным преступлением.
We urge all participating States to step up efforts to hold accountable perpetrators of this heinous crime and to offer survivors the support they so justly deserve.
Мы призываем все государства- участники активизировать усилия по привлечению к ответственности лиц, виновных в этом чудовищном преступлении, и предлагать жертвам поддержку, которую они так справедливо заслуживают.
Females trafficked for sex are a commodity bringing in an estimated 32 billion dollars annually to the perpetrators of this heinous crime.
Женщины и девочки, которыми торгуют в целях сексуальной эксплуатации, являются товаром, который, по оценочным данным, приносит тем, кто занимается этим гнусным преступлением, 32 млрд. долл. США в год.
no effort will be spared to apprehend those who have been guilty of this heinous crime.
ведут расследование этого дела, и будут приложены все усилия к тому, чтобы задержать тех, кто повинен в этом чудовищном преступлении.
condolences to the victims of this heinous act of terrorism
пострадавшим в результате этого отвратительного террористического акта,
which of the world's villains is responsible for this heinous crime?
кто же из мировых злодеев стоит за этим гнусным преступлением?
This heinous and bloody action by the occupying forces of Armenia was a blatant manifestation of the constant violation of the provisions of international human rights and humanitarian law by the Armenian side.
Этот чудовищный и кровавый акт оккупационных сил Армении свидетельстсвует о вопиющем и постоянном нарушении армянской стороной положений международного права прав человека и гуманитарного права.
This dark chapter of history, this heinous crime against humanity,
Это мрачная глава истории, это ужасное преступление против человечества,
Afghanistan condemns this heinous act of terrorism in the strongest possible terms
Афганистан самым решительным образом осуждает этот чудовищный акт терроризма,
This heinous assault resulted in 9 children dead,
В результате этой гнусной атаки девять детей погибли и около 60 других гражданских лиц,
I swear to you, the perpetrators of this heinous crime will be captured
виновные в этом ужасном преступлении будут пойманы…
This action required the Sudan Armed Forces to intervene in order to repulse this heinous attack and restore security,
Эти действия вынудили Суданские вооруженные силы принять ответные меры, чтобы противостоять этому подлому нападению и восстановить мир,
Результатов: 122, Время: 0.0841

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский