TO BIOLOGICAL WEAPONS - перевод на Русском

[tə ˌbaiə'lɒdʒikl 'wepənz]
[tə ˌbaiə'lɒdʒikl 'wepənz]
к биологическому оружию
to biological weapons

Примеры использования To biological weapons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we propose to utilize the thematic debate to outline our approaches to the issues related to biological weapons and to small arms
мы предлагаем использовать тематические прения для тезисного изложения наших подходов к вопросам, связанным с биологическим оружием, а также со стрелковым оружием
biological agents, or">toxins" referred to in Article I of the Convention include only the agents capable of being transformed to biological weapons against human, animals and plants.
биологические агенты или">токсины", упомянутые в статье I Конвенции, включают только агенты, поддающиеся преобразованию в биологическое оружие против человека, животных и растений.
The Committee sees continued growth in the number of States that have measures in place to physically protect materials related to biological weapons, with 46 States having taken legislative measures compared to 39 States in 2008
Комитет отмечает непрерывный рост числа государств, принимающих меры по физической защите материалов, относящихся к биологическому оружию: число таких государств достигло 46 по сравнению с 39 в 2008 году, а в 35 государствах были приняты правоприменительные
This may indicate an increased awareness by States of the potential risk from the accidental release of materials related to biological weapons and the Committee notes that 32 States have legislative measures in place to undertake reliability checks of personnel working with sensitive materials,
Это может свидетельствовать о повышении уровня осознания государствами потенциальной опасности случайного выброса материалов, относящихся к биологическому оружию; Комитет отмечает, что в 32 государствах были приняты законодательные меры по проверке персонала, работающего с чувствительными материалами в 2008 году
entities for materials related to biological weapons as permitted activities for academic,
работающих с материалами, относящимися к биологическому оружию, в рамках деятельности,
Seminars on responses to biological weapons have been held continuously by the Japan Defense Agency on various issues related to biological weapons, such as surveillance of infectious diseases(July 11),
Японское Управление обороны непрестанно проводит семинары по реагированию на биологическое оружие в связи с по различными проблемами, имеющими отношение к биологического оружию, такими как наблюдение инфекционных заболеваний( 11 июля 2005 года)
With regard to biological weapons, the results of more than a decade of arduous negotiations within the VEREX group of experts
Что касается биологического оружия, то результаты более чем десяти лет напряженных переговоров в рамках ВЕРЕКС
In relation to biological weapons, the Biological Weapons Act,
Что касается биологического оружия, то Закон о биологическом оружии(№ 9 от 1992 года)
With regard to national legislation regulating the various activities related to biological weapons, in the absence of a national law regulating these activities,
Что касается национального законодательства, регулирующего различную деятельность в области биологического оружия, то в отсутствие национального закона, регулирующего эту сферу деятельности,
the non-nuclear States have striven for a non-discriminatory regime like those later established by the 1972 Convention relating to biological weapons and the 1993 Convention relating to chemical weapons,
не обладающие ядерным оружием, стремились к недискриминационному режиму по типу режимов, установленных позже в соответствии с Конвенцией по биологическому оружию 1972 года и Конвенцией по химическому оружию 1993 года,
while 87 States reported having licensing provisions for materials related to biological weapons, as opposed to 71 States in 2008 see annexes XIII-XV.
87 государств сообщили о внедрении системы лицензирования материалов, относящихся к биологическому оружию( в 2008 году таких государств было 71) см. приложения XIII- XV.
that could potentially involve, or be diverted to, biological weapons.
которые потенциально могли бы быть сопряжены с причастностью или перенаправлением в связи с биологическим оружием.
Let me now turn to biological weapons.
Сейчас я хотел бы перейти к вопросу о биологическом оружии.
Let us take such steps with regard to biological weapons.
Давайте же предпримем такие шаги в отношении биологического оружия.
There is an area of its website dedicated to biological weapons and IHL.
На его веб- сайте имеется раздел, посвященный биологическому оружию и МГП.
as it pertains to biological weapons.
которые касаются биологического оружия.
The foot and mouth disease plant at Daura was converted to biological weapons production.
Предприятие по производству противоящурных вакцин в Дауре было переведено на производство биологического оружия.
Economic sectors vulnerable to biological weapons, such as agriculture,
Таким отраслям экономики, которые находятся в уязвимом положении перед биологическим оружием, как, например, сельское хозяйство,
Details of the national implementation of prohibitions relating to biological weapons are given in annexes IX.A and IX.B.
Более подробная информация о соблюдении государствами запретов, касающихся биологического оружия, приведена в приложениях IX. A и IX. B.
It would notably provide an opportunity to take stock of the measures implemented under Security Council Resolution 1540 with regard to biological weapons.
Это позволило бы, в частности, произвести инвентаризацию мер, осуществляемых по резолюции 1540 Совета Безопасности в отношении биологического оружия.
Результатов: 7690, Время: 0.0532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский