TO BOARDING SCHOOL - перевод на Русском

[tə 'bɔːdiŋ skuːl]
[tə 'bɔːdiŋ skuːl]
в интернат
to boarding school
in an institution
to the orphanage
в пансион
board

Примеры использования To boarding school на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or you're going to boarding school.
Или поедешь в интернат.
The engineer tried to send me to boarding school.
Инженер хотел отдать меня в пансион.
Yeah, before I got shipped off to boarding school by my dad.
Да, перед тем как мой папа отправил меня в школу интернат.
Trish never went to boarding school.
Патрисия никогда не училась в пансионе.
You sent him to boarding school in Uppsala,-- but on that Children's day he came back.
Ты отправил его в интернат в Упсалу, но в День детей он вернулся домой.
you want to send him to boarding school.
решите отправить его в интернат.
she's going to send me to boarding school in Paris.
она собирается отправить меня в пансион в Париж.
He hadn't felt this alone since his parents shipped him off to boarding school.
Он не чувствовал себя таким одиноким с тех пор, как родители отправили его в интернат.
I was raised by nine different nannies until I was old enough to get shipped off to boarding school.
Меня растили 9 разных нянь, а потом отправили в интернат.
We're talking about a guy whose happiest day was when he shipped me off to boarding school.
Самым счастливым днем для него был тот, когда он сбагрил меня в интернат.
ran away to boarding school, bounced from guy to guy until dating your married congressman cousin,
сбежала в интернат, скакала от парня к парню, пока не встретила твоего женатого двоюродного брата,
The kids just left to go back to boarding school, and I'm not used to being all alone in the White House yet,
Дети только что отправились назад в пансион, и я не привыкла, все время одна находиться в Белом Доме, так что я просто подумала, почему бы не приехать сюда,
leave all your friends behind, and go to boarding school in Arizona.
оставил всех своих друзей, и поехал в интернат в Аризоне.
Concern was expressed over the fact that many indigenous children who were sent to boarding schools lose contact with their families.
Была выражена озабоченность в связи с тем обстоятельством, что многие дети коренных народов, которые направляются в интернаты, утрачивают контакты со своими семьями,
The integrated program of aid to boarding schools and children hospitals is launched and working,
Работает комплексная программа помощи интернатам и детским больницам, мы являемся участниками многих благотворительных проектов,
As a result, fathers avoid sending their daughters to school or even to boarding schools.
В результате отцы не хотят отправлять своих дочерей в школы или даже в интернаты.
lack of specialists in cultural matters, sending children to boarding schools where they lose contact with their parents and communities.
еще одна проблема связана с помещением детей в интернаты, где они утрачивают контакты со своими родителями и общинами.
We went to boarding school together.
Мы вместе поступили в школу- интернат.
Paula go to boarding school.
Выведи Паулу из интерната.
Scared of going to boarding school?
Ты настолько боишься ехать в интернат?
Результатов: 4838, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский