TO COMBATING RACISM - перевод на Русском

[tə 'kɒmbætiŋ 'reisizəm]
[tə 'kɒmbætiŋ 'reisizəm]
в борьбы с расизмом
to combat racism
to fight racism
to tackling racism
anti-racism
бороться с расизмом
to combat racism
to tackling racism
fight racism
to address racism
to deal with racism
в борьбе с расизмом
in combating racism
in the fight against racism
in the struggle against racism

Примеры использования To combating racism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
dialogue with a view to combating racism, xenophobia and other forms of intolerance.
направленным на борьбу с расизмом, ксенофобией и другими формами проявления нетерпимости.
coordination of the prosecution policy applicable to combating racism and anti-Semitism;
координация уголовной политики в области борьбы против расизма и антисемитизма;
the European Union attaches great importance to combating racism in all its forms.
выступления по мотивам голосования, Европейский союз придает огромную важность борьбе с расизмом во всех его формах.
the present report seeks to highlight the main aspects of recent United Nations policy in regard to combating racism and racial discrimination.
цель настоящего доклада состоит в том, чтобы выделить основные аспекты мероприятий, недавно проведенных Организацией в области борьбы против расизма и расовой дискриминации.
Since 2005, the Centre for Equal Opportunity has devoted resources to combating racism on the Internet.
С 2005 года Центр по обеспечению равных возможностей направляет средства на ведение борьбы против расизма в Интернете.
In that connection, the preparations for the World Conference had provided Norway with a unique opportunity to strengthen its commitment to combating racism.
В этой связи Норвегия видит в подготовке к Всемирной конференции возможность укрепления своей приверженности делу борьбы против расизма.
responsibility of the media with respect to combating racism, xenophobia and related intolerance Egypt.
ответственности средств массовой информации в контексте борьбы против расизма, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости Египет.
human rights norms and practices with regard to combating racism, racial discrimination,
практических мерах в области прав человека в отношении борьбы против расизма, расовой дискриминации,
The Multiculturalism Program of the Department of Canadian Heritage continues the approaches to combating racism outlined in previous reports.
Программа по поощрению мультикультурализма, реализуемая министерством по вопросам канадского наследия, попрежнему применяет подходы по борьбе с расизмом, которые были изложены в предыдущих докладах.
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights should pay close attention to combating racism.
Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека следует уделять пристальное внимание борьбе с расизмом.
His country had repeatedly manifested its commitment nationally and internationally to combating racism and related phenomena.
Страна оратора неоднократно проявляла на национальном и международном уровнях свою приверженность борьбе с расизмом и связанными с ним явлениями.
is in charge of promoting within the Police issues related to combating racism, discrimination, intolerance, and xenophobia.
уполномочено заниматься распространением в структуре полиции информации по вопросам борьбы с расизмом, дискриминацией, нетерпимостью и ксенофобией.
States should place more emphasis on the development of a strategic approach to combating racism and racial discrimination.
Государствам следует уделять больше внимания разработке стратегического подхода к борьбе против расизма и расовой дискриминации.
Include topics related to combating racism and xenophobia in the list of priorities of the internal affairs agencies.
Включить в перечень Приоритетных направлений научного обеспечения деятельности органов внутренних дел Украины темы, связанные с противодействием расизму и ксенофобии.
Urges States to honour their obligations under pertinent international instruments to give priority to combating racism, racial discrimination,
Настоятельно призывает государства выполнить свои обязательства согласно международным договорам уделять первоочередное внимание борьбе с расизмом, расовой дискриминацией
said that the Council of Europe took a global approach to combating racism.
Совет Европы выбирает глобальный подход для борьбы с расизмом.
best practices with regard to combating racism.
лучших примерах борьбы против расизма.
Lee Swepston referred to various ILO conventions relevant to combating racism in the field of labour.
Ли Свепстон упомянул различные конвенции МОТ, касающиеся борьбы с расизмом в сфере труда.
Programme of Action relevant to combating racism on the Internet.
Программы действий, касающихся борьбы с расизмом в Интернете.
In his opinion, there was a need to explore whether there were any gaps in relation to combating racism in legislation, implementation or elsewhere.
По его мнению, следует выяснить, имеются ли какие-либо пробелы в отношении борьбы с расизмом в законодательстве, его выполнении или в других аспектах.
Результатов: 122, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский