TO ENERGY SECURITY - перевод на Русском

[tə 'enədʒi si'kjʊəriti]
[tə 'enədʒi si'kjʊəriti]
к энергетической безопасности
to energy security

Примеры использования To energy security на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The e-Forum has proved to be a powerful tool that enables simultaneous discussion on a number of issues relevant to energy security over an extended period;
Электронный форум оказался эффективным инструментом, дающим возможность для одновременного обсуждения ряда касающихся энергетической безопасности вопросов на протяжении длительного периода;
i.e. on indica- tors characterizing the degree of a threat to energy security.
количественных оценок ситуации- индикаторах, характеризующих степень угроз энергетической безопасности.
and it contributes to energy security and to rural development.
стимулирует достижение энергетической безопасности и развитие сельских районов.
respond- to some extent- to energy security concerns.
связанные с энергетической безопасностью.
panel on"Sustainable Energy Policies: the key to energy security" organized during the sixty-second session of the Commission.
ключ к энергетической безопасности", которое было организовано во время шестьдесят второй сессии Комиссии.
issues that are relevant to energy security and the sustainable use of energy..
которые имеют отношение к энергетической безопасности и устойчивому использованию энергии.
The Sustainable Energy sub-programme will begin to incorporate new initiatives in 2004 with greater attention to energy security, global financial markets,
В 2004 году начнется включение в подпрограмму по устойчивой энергетике новых инициатив с уделением повышенного внимания энергетической безопасности, глобальным финансовым рынкам,
While a number of conferences and reports have suggested many potential risks to energy security, there has been little effort to assess the likelihood of these different risks
Хотя на многих конференциях и в ряде докладов был сделан вывод о наличии многочисленных потенциальных рисков в сфере энергетической безопасности, на сегодняшний день исследования по оценке вероятности этих различных рисков
With regard to energy security, coal has the advantage that its global reserves are large;
С точки зрения энергетической безопасности уголь имеет следующие преимущества: его мировые запасы огромны;
utilization of nuclear energy, as it can contribute not only to energy security of States, but also to human health, food security,
можно более полному использованию ядерной энергии, поскольку она может не только способствовать обеспечению энергетической безопасности государств, но и использоваться в целях охраны здоровья человека,
identify risks and threats to energy security in the countries of the region,
выявление рисков и угроз энергетической безопасности стран региона,
recommended that equal importance should be applied to energy security and renewable energy when considering the future focus of the subprogramme.
для региона приоритетным вопросом, и рекомендовала придавать одинаковое значение энергетической безопасности и возобновляемым источникам энергии при рассмотрении будущей направленности подпрограммы.
trade facilitation to energy security, water resources,
содействия торговле до энергетической безопасности и водных ресурсов,
the contribution of CCS to energy security and sustainable development.
вклада технологий УХУ в обеспечение энергетической безопасности и устойчивое развитие.
energy, transport and">environment contributing to energy security and supply diversification needs for the EU.
окружающей среды, содействовать диверсификации поставок и энергетической безопасности для ЕС».
energy in developing countries, as well as adding substantially to energy security and helping to combat climate change.
также существенно повысить уровень энергетической безопасности и содействовать принятию мер по преодолению последствий изменения климата.
energy policies:">the key to energy security" urged the Committee to undertake a broadly shared intergovernmental expert dialogue on energy security specifically in the area of energy infrastructure investment and financing.
ключ к энергетической безопасности", настоятельно рекомендовала Комитету провести широкий межправительственный диалог на уровне экспертов по вопросу об энергетической безопасности, в частности по вопросам, касающимся инвестиций в инфраструктуру энергетики и их финансирования.
Promoting sustainable development in the ECE region: Some decisive factors(a) Sustainable energy policies: the key to energy security.
ключ к энергетической безопасности" пункта 8" Содействие устойчивому развитию в регионе ЕЭК: ряд решающих факторов.
developed and developing countries alike, would strive to build a broader consensus on a new international approach to energy security and climate change in 2008 that would contribute to a global agreement by 2009 under the United Nations Framework Convention on Climate Change.
предпримут усилия к достижению в 2008 году более широкого согласия в отношении нового международного подхода к энергетической безопасности и изменению климата, которое будет содействовать заключению в 2009 году глобального соглашения в соответствии с Рамочной конвенцией Организации Объединенных Наций об изменении климата.
session on"Sustainable Energy Policies: the key to energy security" organized during the sixty-second session of the Commission, under the item"Promoting sustainable development in the ECE region: some decisive factors.
ключ к энергетической безопасности", которое было организовано во время шестьдесят второй сессии Комиссии в рамках пункта повестки дня" Содействие устойчивому развитию в регионе ЕЭК: ряд решающих факторов.
Результатов: 56, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский