TO PROMOTE BETTER - перевод на Русском

[tə prə'məʊt 'betər]
[tə prə'məʊt 'betər]
содействовать улучшению
contribute to improving
help to improve
contribute to the improvement
promote better
promote improved
to promote the improvement
to facilitate better
to facilitate the improvement
содействия лучшему
fostering better
to promote better
to facilitate better
foster greater
promoting greater
способствовать лучшему
promote better
contribute to better
facilitate better
содействия улучшению
promote better
to help improve
promoting improved
contributing to improved
promoting the improvement
to contribute to the improvement
facilitating improved
содействовать лучшему
to promote better
facilitate better
в целях содействия более
to promote more
to facilitate more
with a view to facilitating more
with a view to fostering a more
содействовать более
promote more
facilitate more
promote greater
encourage more
promote better
foster greater
foster a more
support more
to facilitate better
contribute more
способствовать улучшению
contribute to improving
help to improve
contribute to the improvement
enhance
contribute to better
serve to improve
lead to improved
facilitate improvement
help to alleviate
lead to improvements
для содействия более эффективному
to facilitate more effective
to promote more effective
to promote better
в целях содействия лучшему
содействия совершенствованию

Примеры использования To promote better на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As part of its mandate, the Working Group sought to promote better information management in support of environmental assessments in Eastern Europe, the Caucasus,
Одна из функций, предусмотренных мандатом Рабочей группы, заключается в поощрении более эффективного управления информацией в интересах проведения экологических оценок в странах Восточной Европы,
the Task Force proposed a number of actions which the Committee might consider in the future to promote better implementation and compliance with MEAs.
группа предложила ряд мер, которые Комитет, возможно, рассмотрит в будущем в целях поощрения более эффективного осуществления и соблюдения МСОС.
The efforts made by IMF in developing a concrete proposal for a sovereign debt restructuring mechanism(SDRM) had served to promote better understanding of the issues to be addressed in resolving financial crises.
Прилагаемые МВФ усилия по разработке конкретного предложения в отношении механизма реструктуризации государственной задолженности( МРГД) способствуют обеспечению более глубокого понимания вопросов, подлежащих решению при урегулировании финансовых кризисов.
transparent and inclusive workshops" on issues of global interest as a means to promote better public understanding of such issues(para. 108);
представляющие общемировой интерес" на открытых, гласных и доступных рабочих совещаниях" с целью содействия лучшему пониманию общественностью этих вопросов( пункт 108);
In 2000, the Economic and Social Council established the United Nations Public Service Awards programme to promote better delivery of services by Governments.
В 2000 году Экономический и Социальный Совет учредил Программу присуждения премий Организации Объединенных Наций за вклад в развитие государственной службы в целях содействия более эффективному предоставлению государственных услуг.
cumulative impacts, and to promote better standardization of such assessments;
кумулятивных воздействий, и содействие более совершенной стандартизации таких оценок;
democracy" invites member States to promote better relations with and between religions
предлагает государствам- членам содействовать улучшению отношений с религиями
the judiciary to observe the provisions of the Declaration and thus to promote better understanding and respect for human rights defenders;
судебные органы могли соблюдать положения Декларации и тем самым способствовать лучшему пониманию и уважению правозащитников;
However, bearing in mind the need to promote better understanding among religions,
Вместе с тем, учитывая необходимость содействия улучшению понимания между религиями,
Cooperation in Europe(OSCE), the European Union and other organizations, and to promote better understanding and the improvement of North-South cooperation.
Европейского союза и других организаций, способствовать лучшему взаимопониманию, налаживанию сотрудничества между государствами по линии Север- Юг.
several participants felt that there was a need to promote better integration of all aspects of development(social,
показателей в экономической политике, необходимо содействовать лучшему учету всех аспектов развития( социальных,
strategies to promote better inter-institutional coordination
стратегий содействия улучшению межведомственной координации
UNCTAD should conduct studies on the primary commodities sector to promote better understanding of the issues of commodity speculation, the interaction between trade
ЮНКТАД следует проводить исследования, посвященные сырьевому сектору, в целях содействия более глубокому пониманию проблематики спекуляций на товарных рынках,
The publications had as their aim to promote better understanding of these complex efforts by the United Nations and were produced in
Цель этих изданий заключалась в том, чтобы содействовать более глубокому пониманию этой сложной деятельности Организации Объединенных Наций,
was taken up as a priority item at the sixth session as a way to promote better understanding of both article 76 of UNCLOS
был рассмотрен на шестой сессии в качестве приоритетного пункта в целях содействия более глубокому пониманию как статьи 76 ЮНКЛОС,
The publications had as their aim to promote better understanding of these complex efforts by the United Nations and were produced in
Цель этих публикаций состояла в том, чтобы содействовать более глубокому пониманию этих комплексных усилий Организации Объединенных Наций,
to appeal to the Government to take measures to prepare for the forthcoming elections, to promote better understanding between the authorities
обратиться с призывом к правительству принять меры по подготовке предстоящих выборов, способствовать улучшению взаимопонимания между властями
subregional organizations to promote better implementation of Security Council resolutions 1373(2001)
субрегиональными организациями для содействия более эффективному осуществлению резолюций 1373( 2001) и 1624( 2005) Совета Безопасности,
The report clearly spelled out the two distinct roles which the Office of Internal Oversight Services had to play: to promote better management throughout the Organization, and to deter corruption,
В докладе четко определены две отдельные роли, которые должно играть Управление служб внутреннего надзора: содействовать совершенствованию системы управления в рамках всей Организации
The main objective of the project is to promote better knowledge of migratory realities in all the countries involved by sharing legislative
Главной целью этого проекта является содействие лучшему пониманию реалий во всех странах- участницах благодаря обмену законодательной и статистической информацией,
Результатов: 94, Время: 0.1129

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский