contribute to improvinghelp to improvecontribute to the improvementpromote betterpromote improvedto promote the improvementto facilitate betterto facilitate the improvement
contribute to improvinghelp to improvecontribute to the improvementenhancecontribute to betterserve to improvelead to improvedfacilitate improvementhelp to alleviatelead to improvements
для содействия более эффективному
to facilitate more effectiveto promote more effectiveto promote better
Примеры использования
To promote better
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
As part of its mandate, the Working Group sought to promote better information management in support of environmental assessments in Eastern Europe, the Caucasus,
Одна из функций, предусмотренных мандатом Рабочей группы, заключается в поощрении более эффективного управления информацией в интересах проведения экологических оценок в странах Восточной Европы,
the Task Force proposed a number of actions which the Committee might consider in the future to promote better implementation and compliance with MEAs.
группа предложила ряд мер, которые Комитет, возможно, рассмотрит в будущем в целях поощрения более эффективного осуществления и соблюдения МСОС.
The efforts made by IMF in developing a concrete proposal for a sovereign debt restructuring mechanism(SDRM) had served to promote better understanding of the issues to be addressed in resolving financial crises.
Прилагаемые МВФ усилия по разработке конкретного предложения в отношении механизма реструктуризации государственной задолженности( МРГД) способствуют обеспечению более глубокого понимания вопросов, подлежащих решению при урегулировании финансовых кризисов.
transparent and inclusive workshops" on issues of global interest as a means to promote better public understanding of such issues(para. 108);
представляющие общемировой интерес" на открытых, гласных и доступных рабочих совещаниях" с целью содействия лучшему пониманию общественностью этих вопросов( пункт 108);
In 2000, the Economic and Social Council established the United Nations Public Service Awards programme to promote better delivery of services by Governments.
В 2000 году Экономический и Социальный Совет учредил Программу присуждения премий Организации Объединенных Наций за вклад в развитие государственной службы в целях содействия более эффективному предоставлению государственных услуг.
cumulative impacts, and to promote better standardization of such assessments;
кумулятивных воздействий, и содействие более совершенной стандартизации таких оценок;
democracy" invites member States to promote better relations with and between religions
the judiciary to observe the provisions of the Declaration and thus to promote better understanding and respect for human rights defenders;
судебные органы могли соблюдать положения Декларации и тем самым способствовать лучшему пониманию и уважению правозащитников;
However, bearing in mind the need to promote better understanding among religions,
Вместе с тем, учитывая необходимость содействия улучшению понимания между религиями,
Cooperation in Europe(OSCE), the European Union and other organizations, and to promote better understanding and the improvement of North-South cooperation.
Европейского союза и других организаций, способствовать лучшему взаимопониманию, налаживанию сотрудничества между государствами по линии Север- Юг.
several participants felt that there was a need to promote better integration of all aspects of development(social,
показателей в экономической политике, необходимо содействовать лучшему учету всех аспектов развития( социальных,
strategies to promote better inter-institutional coordination
UNCTAD should conduct studies on the primary commodities sector to promote better understanding of the issues of commodity speculation, the interaction between trade
ЮНКТАД следует проводить исследования, посвященные сырьевому сектору, в целях содействия более глубокому пониманию проблематики спекуляций на товарных рынках,
The publications had as their aim to promote better understanding of these complex efforts by the United Nations and were produced in
Цель этих изданий заключалась в том, чтобы содействовать более глубокому пониманию этой сложной деятельности Организации Объединенных Наций,
was taken up as a priority item at the sixth session as a way to promote better understanding of both article 76 of UNCLOS
был рассмотрен на шестой сессии в качестве приоритетного пункта в целях содействия более глубокому пониманию как статьи 76 ЮНКЛОС,
The publications had as their aim to promote better understanding of these complex efforts by the United Nations and were produced in
Цель этих публикаций состояла в том, чтобы содействовать более глубокому пониманию этих комплексных усилий Организации Объединенных Наций,
to appeal to the Government to take measures to prepare for the forthcoming elections, to promote better understanding between the authorities
обратиться с призывом к правительству принять меры по подготовке предстоящих выборов, способствовать улучшению взаимопонимания между властями
subregional organizations to promote better implementation of Security Council resolutions 1373(2001)
субрегиональными организациями для содействия более эффективному осуществлению резолюций 1373( 2001) и 1624( 2005) Совета Безопасности,
The report clearly spelled out the two distinct roles which the Office of Internal Oversight Services had to play: to promote better management throughout the Organization, and to deter corruption,
В докладе четко определены две отдельные роли, которые должно играть Управление служб внутреннего надзора: содействовать совершенствованию системы управления в рамках всей Организации
The main objective of the project is to promote better knowledge of migratory realities in all the countries involved by sharing legislative
Главной целью этого проекта является содействие лучшему пониманию реалий во всех странах- участницах благодаря обмену законодательной и статистической информацией,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文