TO REDUCE CHILD MORTALITY - перевод на Русском

[tə ri'djuːs tʃaild mɔː'tæliti]
[tə ri'djuːs tʃaild mɔː'tæliti]
по сокращению детской смертности
to reduce child mortality
to reduce infant mortality
the reduction of child mortality
сократить детскую смертность
reduce child mortality
to reduce infant mortality
для снижения детской смертности
to reduce infant mortality
to reduce child mortality
снизить уровень детской смертности

Примеры использования To reduce child mortality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several LDCs however have, however, made steps to reduce child mortality, introduce universal primary education,
В то же время отдельные НРС продвинулись вперед в снижении уровня детской смертности, ввели всеобщее начальное образование
Improve health-care efforts, especially to reduce child mortality and the prevalence rate of HIV and AIDS(Iran); 119.153.
Совершенствовать работу в области здравоохранения, прежде всего в целях сокращения детской смертности и распространения ВИЧ/ СПИДа( Иран);
A number of measures are being taken to reduce child mortality, including timely immunization against the major diseases.
В целях снижения детской смертности проводится ряд мероприятий, связанных со своевременной иммунизацией от всех основных болезней.
The Hospital's Village Outreach Programme works to reduce child mortality and to improve maternal health by providing nutritional supplements, health checkups
Программа" Больницы для всех" по работе непосредственно в деревнях направлена на снижение детской смертности и улучшение здоровья матерей путем предоставления пищевых добавок,
The report indicates that 49 of the countries surveyed were off track for achieving Goal 4(to reduce child mortality) and Goal 5 to improve maternal health.
В этом докладе сказано, что 49 стран, в которых было проведено обследование, отстают от графика достижения цели 4( сокращение детской смертности) и цели 5 улучшение охраны материнства.
The Committee notes with appreciation the efforts made by the State party to work with different specialized agencies of the United Nations as well as with international NGOs to reduce child mortality.
Комитет с удовлетворением отмечает усилия государства- участника по налаживанию сотрудничества с различными специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций и международными НПО с целью сокращения детской смертности.
medicinal plants from forests were regularly used to help maternal health and to reduce child mortality.
произрастающие в лесах, часто используются в целях охраны здоровья матери и сокращения детской смертности.
the recent holding of democratic elections and efforts to reduce child mortality.
недавнее проведение демократических выборов и усилия по сокращению уровня детской смертности.
children living in poverty in an effort to reduce child mortality.
в нищете родителям и детям в целях снижения детской смертности.
is the flagship program for the Government to achieve the MDG to reduce child mortality and improving maternal health.
целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, по уменьшению детской смертности и улучшению материнского здоровья.
as well as take measures to reduce child mortality(Slovenia);
также принять меры по снижению уровня детской смертности( Словения);
regional efforts to reduce child mortality and improve maternal health.
направленных на снижение показателей детской смертности и повышение показателей охраны здоровья матерей.
cost-effective interventions designed to reduce child mortality.
экономически эффективных мер, направленных на обеспечение снижения показателей детской смертности.
In total, Norway will contribute $1.3 billion through 2015 for vaccine-related activities to reduce child mortality.
За весь период до 2015 года общая сумма ассигнований Норвегии на деятельность, связанную с вакцинацией и сокращением детской смертности, составит 1, 3 млрд. долл. США.
Our continued efforts to build a healthy nation are consistent with our resolve to reduce child mortality and improve maternal health.
Стремясь создать здоровую нацию, мы принимаем решительные меры по снижению уровня детской смертности и охране материнского здоровья.
urged the Government to allocate resources to reduce child mortality.
настоятельно призвала правительство выделять ресурсы для сокращения детской смертности.
It noted the measures taken towards attaining Millennium Development Goals 4 and 5 to reduce child mortality and improve maternal health.
Он отметил меры, принятые для достижения Целей в области развития 4 и 5, сформулированных в Декларации тысячелетия и предусматривающих сокращение детской смертности и улучшение материнского здоровья.
Accelerated progress towards achievement of Millennium Development Goal 4 to reduce child mortality: Prevention
Ускорение прогресса в достижении четвертой Цели тысячелетия в области развития для сокращения детской смертности: профилактика
raise the national capacities of developing countries to enable them to adopt effective programmes to reduce child mortality and to provide the necessary reproductive health care.
наращиванию национальных потенциалов развивающихся стран, с тем чтобы позволить им принимать эффективные программы по сокращению детской смертности и по предоставлению качественных услуг в области репродуктивного здоровья.
child survival programmes by linking efforts to reduce fertility with efforts to reduce child mortality.
детской смертности путем увязки мероприятий по снижению фертильности с мерами по сокращению детской смертности.
Результатов: 93, Время: 0.1176

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский