TO REPLACE OBSOLETE - перевод на Русском

[tə ri'pleis 'ɒbsəliːt]
[tə ri'pleis 'ɒbsəliːt]
для замены устаревших
to replace obsolete
to replace outdated
заменить устаревшую
для замены устаревшего
to replace obsolete
to replace ageing
for replacing outdated
для замены устаревшей
to replace obsolete

Примеры использования To replace obsolete на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
data centre to replace obsolete equipment and add capacity to support the critical audio-visual digitization and other legacy projects.
информационного центра в целях замены устаревшего оборудования и укрепления потенциала в поддержку чрезвычайно важных проектов оцифровки аудиовизуальных материалов и других связанных с обеспечением сохранности наследия Трибунала проектов.
the Registrar presented reports on the programme to replace obsolete equipment; the development of electronic systems including the e-mailing system
докладывал по следующим вопросам: программа замены устаревшего оборудования; разработка электронных систем, включая систему электронной почты
The increased requirement for information technology equipment reflects the provision to replace obsolete communications equipment,
Увеличение потребностей в информационно- техническом оборудовании обусловлено ассигнованиями на замену устаревшего коммуникационного оборудования,
had been undertaken in order to replace obsolete structures with new mechanisms that would bring more flexibility
должностей и предназначаются для замены устаревших структур новыми механизмами, которые обеспечивают бо́льшую степень гибкости
While the economies in transition require better access to international capital markets in order to replace obsolete capital and foster investment-oriented growth, such access also
Хотя страны с переходной экономикой нуждаются в более широком доступе на международные рынки капитала в интересах замены устаревших фондов и поощрения экономического роста,
The reduced requirements are partially offset by increased requirements for the acquisition of communications equipment to replace obsolete equipment, in addition to election-related requirements,
Сокращение потребностей частично компенсируется возросшими потребностями в связи с приобретением аппаратуры связи на замену устаревшей аппаратуры в дополнение к потребностям, связанным с выборами,
has risen based on the need to equip new staff, to replace obsolete equipment and to undertake limited new purchasing of network equipment and software;
увеличился ввиду необходимости оснащения ею новых штатных сотрудников, замены устаревшей техники и новых ограниченных закупок сетевого оборудования и программного обеспечения;
remains the need to replace obsolete systems or to introduce systems where they are not available.
остается необходимость замены устаревших систем или внедрение систем там, где они отсутствуют.
Since 2009, the equipping of laboratories pylegazoanaliticheskih paid much attention to older models of devices are replaced by more refined, to replace obsolete equipment comes new types of devices,
С 2009 года оснащению пылегазоаналитических лабораторий уделяется большое внимание, старые модели приборов заменяются на более усовершенствованные, на смену морально устаревшему оборудованию приходят новые виды приборов,
Kz has learned from the Ministry of National Economy of Kazakhstan to seek clarification of the National Plan"100 concrete steps"- the 49th step"Introduction of the eurocodes to replace obsolete building codes,
Kz сообщили в Министерстве национальной экономики РК по запросу разъяснения Плана нации« 100 конкретных шагов»- 49- го шага« Внедрение системы еврокодов взамен устаревших строительных норм
This includes two digital microwave links to replace obsolete analogue links at Sectors 2
Эти ассигнования предусматриваются, в частности, для замены устаревших линий аналоговой связи в секторах 2
Leasing of storage equipment to replace obsolete non-expendable storage devices instead of buying them,
Аренда накопителей для замены устаревших устройств хранения длительного пользования вместо его покупки,
include a provision for non-recurrent costs($503,100) in order to replace obsolete and acquire new communications equipment,
расходов( 503 100 долл. США) для замены устаревшей и приобретения новой аппаратуры связи,
four facsimile machines to replace obsolete ones.
четырех аппаратов факсимильной связи для замены устаревших аппаратов.
The variance is attributable primarily to:(a) additional requirements for information technology equipment owing to the need to replace obsolete computers and monitors that were uneconomical to repair;
Разница в объеме ресурсов обусловлена главным образом: a возникновением дополнительных потребностей в оборудовании в области информационных технологий в связи с необходимостью замены морально устаревших компьютеров и мониторов,
The additional information technology requirements are due to the need to replace obsolete equipment in order to ensure reliable services at all team sites, as well as
Дополнительные потребности по статье информационных технологий обусловлены необходимостью замены устаревшей и отслужившей свой срок аппаратуры с целью обеспечить надежное обслуживание всех опорных постов,
exchange systems for Sector 2 and Sector 4 headquarters to replace obsolete equipment($39,200), the necessity to replace 16 non-Y2K-compliant facsimile machines($14,800)
для штаб-квартир сектора 2 и сектора 4 с целью замены устаревшей аппаратуры( 39 200 долл. США), необходимостью замены 16
the United Nations Office at Nairobi to replace obsolete cabling that was unable to support the new Internet protocol telephone technology.
Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби по замене устаревшего кабеля, который был непригоден для новой системы телефонной связи через Интернет.
the acquisition of office automation equipment to replace obsolete equipment, including local area network.
c приобретения оборудования автоматизации делопроизводства для замены устаревшего оборудования, включая локальную вычислительную сеть.
owing to the need to replace obsolete computers and printers;
обусловленным необходимостью замены устаревших компьютеров и принтеров;
Результатов: 53, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский