TO REPORT ANNUALLY - перевод на Русском

[tə ri'pɔːt 'ænjʊəli]
[tə ri'pɔːt 'ænjʊəli]
ежегодно представлять доклад
to submit annually a report
annual reporting
to report yearly
submit an annual report
presenting annually a report
provide a report annually
ежегодно докладывать
report annually
to report on an annual basis
ежегодно отчитываться
to report annually
report on an annual basis
to report every year
ежегодно сообщать
report annually
annually disclose
annual report
представлять ежегодный доклад
to report annually
submit an annual report
present an annual report
to provide an annual report
представлять ежегодные доклады
to report annually
submit an annual report
present an annual report
to provide an annual report
ежегодно представлять отчеты
to report annually
ежегодно информировать
to report annually
to annually inform
представлять ежегодные отчеты
to submit annual reports
to provide annual reports
to report annually
ежегодно представлять доклады
to submit annually a report
annual reporting
to report yearly
submit an annual report
presenting annually a report
provide a report annually
ежегодно представлять отчет

Примеры использования To report annually на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The units may be requested to report annually on the achievement of performance targets based on annual workplans.
Такие органы можно просить ежегодно отчитываться о выполнении задач, поставленных в годовых планах работы.
Also in those resolutions, the Assembly requested the Secretary-General to report annually to it on all activities relating to the Global Programme of Action,
Кроме того, в этих резолюциях Ассамблея просила Генерального секретаря ежегодно представлять доклад о мероприятиях, касающихся Всемирной программы действий,
Requests the Special Rapporteur to report annually to the Commission on Human Rights,
Просит Специального докладчика ежегодно докладывать Комиссии по правам человека,
The SBSTA also requested the secretariat to report annually on the following data with respect to the roster of experts including any changes in these data.
ВОКНТА также просил секретариат представлять ежегодные доклады по следующим данным, касающимся реестра экспертов включая любые изменения, вносимые в эти данные.
The new protocol was expected to strengthen corporate accountability by requiring companies to report annually on their output of certain pollutants.
Предполагается, что новый протокол укрепит совместную подотчетность, поскольку он требует от компаний ежегодно представлять отчеты о выбросе определенных загрязняющих веществ.
Requests the Executive Director to report annually to the members of the Governing Council on the activities of the Ombudsman,
Просит Директора- исполнителя ежегодно информировать Совет управляющих о деятельности Омбудсмена,
The strategy will require federal departments and agencies to report annually to Parliament on their science
В соответствии с этой стратегией федеральные учреждения и ведомства будут ежегодно отчитываться перед парламентом о своих расходах,
The Committee also asked the secretariat to report annually on the implications for the Committee's programme of work.
Комитет также просил секретариат ежегодно представлять доклад о последствиях для программы работы Комитета.
They are also required to report annually to the EDB on the implementation
Они также обязаны ежегодно сообщать БО о реализации
The General Assembly, in its resolution 57/305, requested the Secretary-General to report annually on progress made by departments in the implementation of their respective human resources action plans.
В своей резолюции 57/ 305 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря ежегодно докладывать о прогрессе, достигнутом департаментами в реализации их соответствующих планов действий в области людских ресурсов.
UNDP would continue to report annually on gender equality
ПРООН будет и впредь представлять ежегодные доклады о гендерном равенстве
It also requires employers to report annually on the gender equality status
Он также обязывает работодателей представлять ежегодные отчеты о положении в области гендерного равенства
Justice is legally required to report annually to the National Parliament on the performance of his
вопросам правосудия обязан ежегодно отчитываться перед национальным парламентом о проделанной работе
The Governing Council was to report annually to the Assembly, through the Economic
Совет управляющих должен был ежегодно представлять доклад Ассамблее через Экономический
Last year the High Contracting Parties requested the ISU"to continue to report annually on its activities, including on its estimated costs
В прошлом году Высокие Договаривающиеся Стороны просили ГИП" и далее ежегодно докладывать о своей деятельности, в том числе о своих сметных расходах
proper financial records and are required to report annually to the relevant body as established pursuant to the said Proclamation.
в этой области требуется вести соответствующий финансовый учет и ежегодно сообщать данные соответствующему органу, предусмотренному для этой цели в Прокламации.
His delegation concurred with the recommendation of the Advisory Committee that the Secretary-General should be requested to report annually on the use of gratis personnel.
Его делегация согласна с рекомендацией Консультативного комитета о том, что Генерального секретаря следует просить представлять ежегодные доклады об использовании безвозмездно предоставляемого персонала.
The TEC and the CTCN were requested by the COP to report annually to it, through the subsidiary bodies, by means of a joint annual report.
КС просила ИКТ и ЦСТИК ежегодно отчитываться перед ней посредством представления через вспомогательные органы совместного ежегодного доклада.
Last year's Meeting of the High Contracting Parties requested the Implementation Support Unit"to continue to report annually on its activities, including on its estimated costs
На прошлогоднем Совещании Высокие Договаривающиеся Стороны просили Группу имплементационной поддержки" и далее ежегодно докладывать о своей деятельности, в том числе о своих сметных расходах
With satisfaction the Assembly's decision to request the Secretary-General to report annually on the implementation of Article 50 of the Charter.
Его делегация с удовлетворением отмечает решение Ассамблеи просить Генерального секретаря ежегодно представлять доклад об осуществлении статьи 50 Устава.
Результатов: 268, Время: 0.0838

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский