to analyse the effectivenessreview the effectivenessto analyze the efficiencyto review the efficacyto examine the effectiveness
рассмотреть эффективность
to review the effectiveness
для обзора эффективности
to review the effectiveness
рассматривать эффективность
to review the effectiveness
для анализа эффективности
for the review of the effectivenessto analyse the effectiveness
изучать эффективность
examine the effectivenessto review the effectiveness
для рассмотрения эффективности
Примеры использования
To review the effectiveness
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To that end, we believe that it would be helpful to hold an international conference to review the effectiveness of current international instruments in this field
В связи с этим мы считаем целесообразным провести международную конференцию для рассмотрения эффективности действующих международных документов в этой области
by its decision 3/CP.7, paragraph 4, decided to review the effectiveness of the implementation of the framework for capacity-building in countries with economies in transition(EIT countries)
в пункте 4 своего решения 3/ СР. 7 КС постановила рассматривать эффективность осуществления рамок для укрепления потенциала в странах с переходной экономикой( СПЭ)
In that resolution, the Commission was entrusted with the responsibility to review the effectiveness of the international drug control instruments
В этой резолюции на Комиссию была возложена ответственность за обзор эффективности международных документов по контролю над наркотиками,
The Committee had continued to review the effectiveness of its working methods
Комитет продолжил анализировать эффективность методов своей работы
governing bodies of the environmental conventions to review the effectiveness of the environmental conventions
представителей руководящих органов природоохранных конвенций для рассмотрения действенности этих конвенций и эффективности их осуществления,
10/2 of the Forum provide the framework for the Forum, at its eleventh session, to review the effectiveness of the international arrangement
10/ 2 Форума служат ему рамочной основой для проведения на его одиннадцатой сессии обзора эффективности международного соглашения
regional administrative officers to review the effectiveness of and compliance with policies issued.
региональными административными сотрудниками в целях анализа эффективности и хода реализации осуществляемых стратегий.
of Great Britain and Northern Ireland, a programme to review the effectiveness of prosecution of domestic violence cases will commence soon.
Северной Ирландии вскоре начнется реализация программы по обзору эффективности судебного преследования по делам о насилии в семье.
also has the right to review the effectiveness of the compliance mechanism,
также имеет право в любое время разбирать эффективность механизма соблюдения,
for the promotion and the monitoring of the Convention on the Rights of the Child, or to review the effectiveness of existing institutions in relation to the promotion
мониторингом осуществления Конвенции о правах ребенка и проводить обзоры эффективности существующих учреждений в плане их работы по поощрению
Decides to consider the state of the human rights treaty body system no later than six years from the date of adoption of the present resolution, to review the effectiveness of the measures taken in order to ensure their sustainability,
Постановляет рассмотреть состояние системы договорных органов по правам человека не позднее чем через шесть лет с даты принятия настоящей резолюции с целью проанализировать эффективность принятых мер на предмет обеспечения их состоятельности
it would have a strong basis on which to review the effectiveness of the international arrangement
на его одиннадцатой сессии у него была прочная основа для обзора эффективности международного соглашения
further decided to review the effectiveness and utility of the consultative process at its fifty-seventh session resolution 54/33.
далее постановила проанализировать эффективность и полезность консультативного процесса на своей пятьдесят седьмой сессии резолюция 54/ 33.
The dialogue should provide an opportunity to review the effectiveness of various forms of development cooperation
Диалог призван обеспечить возможность для рассмотрения эффективности различных форм сотрудничества в области развития
also decided to review the effectiveness and utility of the consultative process at its fifty-seventh session resolution 54/33.
постановила также проанализировать эффективность и полезность консультативного процесса на своей пятьдесят седьмой сессии резолюция 54/ 33.
The Co-Chairs invited Cambodia to inform the States Parties the status of Cambodia's efforts to review the effectiveness of the old plan
Сопредседатели предложили Камбодже информировать государства- участники о состоянии усилий Камбоджи по обзору эффективности старого плана
The purpose of the visit of the High Commissioner for Refugees to the Federal Republic of Yugoslavia from 20 to 22 December was to review the effectiveness of the United Nations humanitarian action in the new situation
Целью визита Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в Союзную Республику Югославию, который состоялся 20- 22 декабря, был обзор эффективности деятельности Организации Объединенных Наций в гуманитарной области в новых условиях
agree to meet again at the fifth session of the Forum, in 2005, to review the effectiveness of this international arrangement against the criteria to be agreed upon.
о нашем согласии собраться в 2005 году на пятой сессии Форума для проведения обзора эффективности работы этого международного механизма с использованием критериев, которые будут согласованы.
is committed to taking forward work to review the effectiveness of administrative arrangements to deal with racial crime generally.
полно решимости продолжать работу по обзору эффективности административных мер, направленных в целом на борьбу с преступлениями, совершаемыми по расовому признаку.
of the Habitat Agenda, which was adopted by Member States at Habitat II. This assessment will also need to review the effectiveness of international measures adopted,
отмеченных в ходе осуществления Повестки дня Хабитат, принятой государствами- членами на Конференции Хабитат II. В ходе этой оценки необходимо будет также рассмотреть эффективность принятых на международном уровне мер,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文