TO SECONDARY SCHOOLS - перевод на Русском

[tə 'sekəndri skuːlz]
[tə 'sekəndri skuːlz]
в средние школы
in secondary schools
in high schools
в средних школах
in secondary schools
in high schools
in middle schools
in post-primary schools
в среднюю школу
to secondary school
to high school
to middle school
в средней школе
in high school
in secondary school
in middle school
in junior high

Примеры использования To secondary schools на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This compelled the Minister of Education in 2002 to reintroduce the Entrance Examination to secondary schools at the end of primary school
Это вынудило министра образования в 2002 году вновь ввести вступительный экзамен в средние школы после окончания начальной школы
The Serb representative requested that the announcements for the admission of pupils to secondary schools(gymnasiums) specifically mention that instruction would be in the Serbian language in the following classes.
Представитель сербов обратился с просьбой о том, чтобы в объявлениях о принятии учащихся в средние школы( гимназии) специально упоминалось, что обучение будет идти на сербском языке в следующих классах.
In addition to the professional disciplines(table 12.2), similarly to secondary schools, during the teaching of secondary education subjects such as physics,
В дополнение к профессиональным дисциплинам( таблица 12. 2), как и в средних школах, во время преподавания таких предметов в рамках среднего образования,
admit children to secondary schools near to their place of residence
принимать детей в средние школы по месту жительства,
In addition, the rate of transition to secondary schools among girls benefiting from the transfers was realized as 79.36 per cent,
Кроме того, 79, 36 процента девочек, получающих денежные переводы, перешли в среднюю школу и продолжили образование, в то время как среди девочек, не получавших финансовой помощи,
they cannot be accepted to secondary schools, nor can they acquire a full-fledged vocational education.
они не могут быть приняты в средние школы и не могут получить полноценную профессиональную подготовку.
As a means of assisting some of the children who were not able to pass to secondary schools after the Class 6 exams
В качестве одного из способов оказания помощи детям, не сумевшим сдать экзамен по окончании 6- го класса и не поступившим в среднюю школу, особенно в сельских районах,
Sports sent information to all schools offices about the procedures for accepting to secondary schools students and other applicants who have completed compulsory education
спорта направило во все школьные канцелярии информацию о процедурах приема в среднюю школу учащихся и других лиц, усвоивших курс обязательного образования,
With respect to secondary schools, OHCHR noted that a multidisciplinary programme had been developed in Luxembourg for education on democratic citizenship aimed to promote a democratic culture,
Что касается средних школ, то УВКПЧ отметило, что в Люксембурге была разработана многодисциплинарная программа воспитания в духе демократических гражданских позиций, призванная поощрять демократическую культуру,
that the Solomon Islands increase accessibility to secondary schools for all Solomon Islands children;
Соломоновы Острова повысили доступность средних школ для всех детей, проживающих на Соломоновых Островах;
the Republic of Croatia, from pre-school institutions to secondary schools(over 16, 000 copies), together with the
от дошкольных учреждений и до средних школ( более 16 тыс. экземпляров),
then extended to secondary schools by 2002.
школ в 2000 году,">а затем и средних школ начиная с 2002 года.
inter alia, to invest in increasing accessibility to secondary schools for students in the Amerindian Communities.
производить инвестиции в обеспечение большей доступности средних школ для учеников из общин американских индейцев.
intercultural workshops for children, visits of multi-ethnic teams of instructors to secondary schools, and lectures on tolerance for primary school children.
посещения межэтническими группами инструкторов средних школ и проведение для детей начальных школ лекций по вопросу о терпимости.
work towards rendering multilateral support to secondary schools in Azerbaijan and foreign countries attended by Azeris too.
в нашей стране и о работе, направленной на всестороннюю поддержку средних школ в Азербайджане и за рубежом, где учатся.
assist school dropouts and the intention to expand bilingual education(Papiemento and Dutch) to secondary schools in Aruba.
в Арубе намечается распространить обучение на двух языках( папьяменто и нидерландский) на средние школы.
the last year of primary schooling, with 82 per cent of pupils progressing to secondary schools, while the gross tertiary education ratio currently stands at 47 per cent.
82 процента учащихся продолжают обучение в средней школе, а валовый коэффициент поступления в высшие учебные заведения в настоящее время составляет 47 процентов.
they can continue to secondary schools.
они моги продолжить обучение в средней школе.
completion rates as well as their transition from primary to secondary schools and from secondary schools to universities has lagged behind that of men.
закончивших начальную школу и перешедших в среднюю школу, а из средней школы- в высшие учебные заведения, остается более низким, чем у мужчин.
that can lead to hate crime/incidents and also support for the Jewish Museum in rolling out a pilot programme to secondary schools, raising awarenessschools..">
а также поддержку, оказанную Еврейскому музею в деле включения в учебную программу средней школы пробного предмета,
Результатов: 53, Время: 0.0894

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский