TO SIMPLE - перевод на Русском

[tə 'simpl]
[tə 'simpl]
к простым
to a simple
to outright
to mere
к простому
to a simple
to outright
to mere
к простой
to a simple
to outright
to mere

Примеры использования To simple на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in which the artist returned to simple black and white graphics.
в котором художник вернулся к простой черно-белой графике.
The human nature behaves the way that reciting prayers day after day has the quality of turning what should have been daily deep feeling to simple and thoughtless reading.
Человеческая натура такова, что повторение молитв изо дня в день имеет свойство сводить то, что должно было бы быть повседневным глубоким переживанием всего лишь к простому и бездумному чтению.
Providing access to simple tools and technologies,
Предоставления доступа к простым инструментам и технологиям,
The first type of the transactional relations between the companies is reduced to simple relationships of purchase
Первый тип транзакционных отношений между компаниями сводится к простым взаимоотношениям купли- продажи,
It can be applied to simple objects, like a bouncing ball,
Он может быть применен как к простым объектам( прыгающий мяч),
The attitude to simple people also does not vary is usual contempt of power structures, including churches.
Отношение к простым людям также не меняется- это обычное презрение властных структур, в том числе и церкви.
That renunciation should therefore be accompanied by guarantees which should not be reduced to simple declarations of intent.
Этот отказ должен таким образом предусматривать гарантии, которые не должны сводиться к простым заявлениям о намерениях.
An online tabulation tool provides quick access to simple tabulations and analyses.
Работающие в режиме онлайн инструменты составления таблиц позволяют получить быстрый доступ к простым табличным сводкам и анализам.
can also be attributed to simple indole alkaloids.
также может быть отнесен к простейшим индольным алкалоидам.
Several States felt that the latter were closer to reservations than to simple interpretative declarations,
Одна группа государств выразила мнение, что вторая категория больше похожа на оговорки, чем на простое заявление о толковании,
However Nurlybek was looking for positive sides- he was talking to simple hard workers and tried to look at his life from their positions.
Однако Нурлыбек находил плюсы- беседовал с простыми работягами и старался взглянуть на жизнь с их позиции.
Meals range from gourmet dishes to simple healthy snacks,
Ассортимент пищи от блюд до простой здоровой закуски,
The exibility of FIRE technology allows for new and additional applications as compares to simple ooring or coverings,
Универсальность и гибкость технологии FIRE обеспечивает новые возможности, не ограничивающиеся просто напольным или настенным покрытием,
In particular the Argentinian crisis shows the fragility of recourse to simple rules in the search for lasting stability.
В частности, аргентинский кризис показал изъяны опоры на простые решения при поиске путей обеспечения долговременной стабильности.
The numerous issues raised by such actions did not lend themselves to simple and harmonized solutions within the limited scope of article 12.
В рамках ограниченной сферы действия статьи 12 невозможно дать простые и унифицированные решения многочисленных вопросов, которые возникают в связи с такими мерами.
Simple replicators lead to simple organisms, which lead to complex life,
Простые репликаторы развиваются до простейших организмов, те порождают сложные жизненные формы,
Every day write down short answers to simple questions- the time will pass
Каждый день записывайте короткие ответы на простые вопросы& mdash- время пройдет,
Cells are tuned to simple properties such as orientation,
клетки настроены на простые свойства, такие как ориентация,
Rube Goldberg's machines, intentionally overly-complex solutions to simple tasks or problems, are humorous examples of"non-KISS" solutions.
имеющие намеренно чрезмерно усложненные решения для простых задач или проблем,- юмористические примеры« не- KISS» решений.
Most of the neurons of this area are tuned to simple visual characteristics such as orientation,
Большинство нейронов этой области настроены на простые визуальные характеристики, такие как ориентация,
Результатов: 115, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский