Some tools are designed to stimulate discussion and raise awareness of important issues related to climate change.
Некоторые инструменты предназначены для стимулирования обсуждений и информирования о важности вопросов, связанных с изменением климата.
The questions were designed to stimulate discussion and inform the development of the overall orientation
Вопросы были разработаны для стимулирования обсуждений и предоставления основы для выработки общего направления
However, despite the initiative taken by the Chairman to stimulate discussion during the fifty-eighth session,
Однако, несмотря на инициативу Председателя по активизации обсуждения в ходе пятьдесят восьмой сессии,
The purpose of the sequence of presentations was to stimulate discussion on how to secure the required efficiency in exploration
Цель этой серии выступлений заключалась в стимулировании обсуждения вопроса о том, как обеспечить требуемую эффективность добычи
In order to stimulate discussion and provide food for thought,
В целях стимулирования обсуждения и предложения<<
but also to stimulate discussion on world languages
но также активизирует дискуссию по языкам мира
In introducing the concept document, Ms. O'Connor explained that the paper contained preliminary views and purposefully had left some areas open in order to stimulate discussion.
Во вступительной части концептуального документа гжа О' Коннор пояснила, что в целях стимулирования дискуссиив документе излагаются предварительные мнения и сознательно не затрагиваются некоторые остающиеся открытыми вопросы.
In order to stimulate discussion on and possibly improve prospects for negotiating MRAs, some countries have developed generic guidelines for MRAs.
В целях активизации обсуждений и улучшения перспектив заключения соглашений о взаимном признании некоторые страны разработали общие принципы для таких соглашений.
The forum should aim to stimulate discussion of this important and topical theme, with the participation of government officials
Цель форума должна заключаться в стимулировании обсуждения этого важного тематического вопроса с участием правительственных чиновников
It will serve to stimulate discussion around many of the major issues currently being raised about the post-secondary system.
Он послужит активизации обсуждения многих из важнейших вопросов, поднимаемых в настоящее время в связи с системой такого образования.
published a strategic outlook which aims to stimulate discussion and leadership relating to sustainable health systems.
опубликовал стратегический прогноз с целью стимулирования дискуссии и активизации лидерства в вопросах, касающихся устойчивых систем здравоохранения.
Discussion papers were prepared for each agenda item to introduce the key issues at stake and to stimulate discussion.
По каждому пункту повестки дня были подготовлены дискуссионные документы, предназначенные для представления ключевых рассматриваемых вопросов и стимулирования обсуждений.
Documents UNEP/GC/24/11 and Add.1 provide background information to stimulate discussion on the themes of globalization and the environment,
В документах UNEP/ GC/ 24/ 11 и Add. 1 приводится справочная информация в целях активизации обсуждений по темам глобализации
suggested focusing questions in order to stimulate discussion.
предложила обсудить основные вопросы, с тем чтобы активизировать диалог.
technical assistance and to stimulate discussion on problems of mutual concern.
технической помощи и стимулирования обсуждения проблем, представляющих взаимный интерес.
It is also intended to stimulate discussion of matters of major concern to the international community,
Оно также преследует цель стимулировать обсуждение проблем, вызывающих наибольшую обеспокоенность международного сообщества,
The present study is intended to stimulate discussion and act as a catalyst for creating opportunities for sharing experiences
Авторы настоящего исследования ставили себе целью стимулировать дискуссию и обмен опытом и знаниями среди представителей коренных народов
The present document is a background paper intended to stimulate discussion and identify questions of concern to Governments to be addressed by ministers
Настоящий документ является справочным и призван стимулировать обсуждение и выявить вопросы, представляющие интерес для правительств, для рассмотрения министрами
The presentis paper provides material to stimulate discussion and highlight key issues for the mMinisterial level discussions relating to,
В настоящем документе представлен материал, рассчитанный на то, чтобы стимулировать дискуссию и заострить внимание на ключевых проблемах, выносимых на обсуждение на уровне министров,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文