TO TECHNOLOGY TRANSFER - перевод на Русском

[tə tek'nɒlədʒi 'trænsf3ːr]
[tə tek'nɒlədʒi 'trænsf3ːr]
к передаче технологии
to technology transfer
к передаче технологий
to the transfer of technologies

Примеры использования To technology transfer на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the amount of financial resources allocated to technology transfer increased in all regions,
годов объем финансовых ресурсов, выделенных на передачу технологий, возрос во всех регионах, за исключением ЛАК,
African countries faced challenges related to technology transfer and innovation, especially in connection with climate change,
Африканские страны сталкиваются с многочисленными проблемами в области передачи технологии и инноваций, особенно в связи с изменением климата,
With regard to technology transfer, in order to enhance the effectiveness of UNIDO's action at the field level its services should be organized according to a sectoral approach.
Что касается передачи технологий, то для повы- шения эффективности деятельности ЮНИДО на уровне представительств на местах при оказании услуг необходимо придерживаться секторного под- хода.
More emphasis needs to be devoted to technology transfer to industrializing countries and the establishment of innovative technological capacity-building in developing countries.
Необходимо уделять больше внимания передаче технологий странам, встающим на путь промышленного развития, и созданию современной технологической базы в развивающихся странах.
The need to strengthen financial support to technology transfer by the IAEA in compliance with article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
Необходимость укрепления финансовой поддержки деятельности МАГАТЭ по передаче технологии в соответствии со статьей IV Договора о нераспространении ядерного оружия.
Economic and market barriers to technology transfer and low levels of external financing may constrain green investments in developing countries.
Экономические и рыночные факторы, препятствующие передаче технологий, и низкий объем внешнего финансирования могут сдерживать<< зеленые инвестиции>> в развивающихся странах.
It was noted that rational pricing of natural resources is fundamental to technology transfer and cooperation.
Было отмечено, что фундаментальное значение для передачи технологии и технологического сотрудничества имеет установление рациональных цен на природные ресурсы.
In terms of Parties' needs in relation to technology transfer, in response to decision 2/CP.4, the GEF provides financing for technology needs assessments(TNAs) in the context of the national communications.
Что касается потребностей Сторон в области передачи технологии, то в ответ на решение 2/ CP. 4 ГЭФ предоставляет финансирование для проведения оценок технологических потребностей( ОТП) в контексте национальных сообщений.
regional institutions relevant to technology transfer, taking into account country-
региональных институтов, занимающихся передачей технологии, с учетом особых условий стран
Information on the provision of financial resources[and support to technology transfer and capacity-building] for developing country Parties;
Информацию о предоставлении финансовых ресурсов[ и поддержке в области передачи технологии и укрепления потенциала] Сторонам, являющимся развивающимися странами;
Moreover, the Protocol in no way affected the obligations with respect to technology transfer and financial assistance that the developed countries had assumed under the Convention.
Кроме того, Протокол никоим образом не затрагивает обязательств, касающихся передачи технологий и оказания финансовой помощи, которую развитые страны обязуются оказывать в соответствии с Конвенцией.
In this regard, although the Convention does lend its support to technology transfer for handling waste in an environmentally sound way, it does so by providing"clearing-house" functions.
В этой связи, хотя в Конвенции поддерживается идея передачи технологии в целях обработки и удаления отходов экологически обоснованным образом, делается это через функции типа" расчетной палаты.
It should be noted that only a few instruments or programmes described herein have specific provisions relating to technology transfer as defined in the preceding paragraph.
Следует отметить, что конкретные положения, касающиеся передачи технологии, в соответствии с определением, приведенным в предыдущем пункте, содержатся только в некоторых из документов и программ, упомянутых в настоящей записке.
UNIDO also provides support to technology transfer and national capacity development in the context of multilateral environmental agreements.
Кроме того, ЮНИДО содействует передаче технологий и развитию национального потенциала в контексте многосторонних соглашений по охране окружающей среды.
The Government of Mexico viewed as a positive step the decision to link the solution of problems relating to technology transfer and the provision of financial resources to specific sectoral themes.
Правительство Мексики рассматривает решение увязать урегулирование проблем в области передачи технологии и предоставления финансовых средств с конкретными секторальными темами как положительный шаг.
Priority in development assistance should also be given to technology transfer and the development of physical infrastructure, in order to improve the productivity
В рамках помощи на цели развития первоочередное внимание должно также уделяться вопросам передачи технологий и развития физической инфраструктуры,
She further outlined the major barriers to technology transfer from the Government to industry
Она далее выделила основные препятствия для передачи технологии правительством промышленным предприятиям
Specific proposals that have been made with respect to technology transfer indicate that the instrument could.
В конкретных предложениях, касающихся передачи технологии, указывается, что в правовом документе можно было бы.
On a more positive note, some new approaches were suggested to overcome barriers to technology transfer.
В более конструктивном плане для преодоления препятствий в области передачи технологии были предложены некоторые новые подходы.
It was noted that IPRs have often been seen as the major obstacle to technology transfer and this is particularly the case with more advanced technologies such as biotechnology.
Было отмечено, что ПИС часто рассматривались в качестве основного препятствия для передачи технологии и это особенно проявляется в отношении таких самых передовых технологий, как биотехнология.
Результатов: 158, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский