TO THE EMPEROR - перевод на Русском

[tə ðə 'empərər]
[tə ðə 'empərər]
государю
sovereign
emperor
master
king
his majesty

Примеры использования To the emperor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The governor in turn reported direct to the emperor in Rome.
Марцелл в свою очередь сообщил, что его отозвал в Рим император.
The fiefdom of Dellmensingen returned to the Emperor.
Управление владениями Лайдульфа император передал Адемару.
She was the daughter of the doctor to the Emperor of Ethiopia, Haile Selassie.
Там он занял должность военного советника императора Эфиопии Хайле Селассие.
His function here is more of an advisor to the Emperor.
В этом статусе он стал одним из ближайших советников императора.
For otherwise he would not dare to come to the Emperor.
Иначе, говорил Боэмунд, он не решится явиться к самодержцу.
I did not give them to the Emperor of Switzerland!
Я дала все это не императору Швейцарии!
He won't turn me over to the emperor.
Он не отдаст меня Императору.
Loyal to the Emperor.
Верны Императору.
In 1890, the Committee on the Museum arrangement applied to the Emperor to grant them a plot belonging to the Military Department in Yekaterininskaya Street.
В 1890 году комитет по устройству музея обратился с ходатайством к императору о предоставлении в собственность музея участка земли, принадлежащего Военному ведомству, на Екатерининской улице между Адмиралтейской башней и Михайловской церковью.
In 1539, Pole was sent to the Emperor to organise an embargo against England- the sort of countermeasure he had himself warned Henry was possible.
В 1539 году Поул был направлен к императору, чтобы организовать эмбарго против Англии- об этой мере знал и Генрих, будучи предупрежденным самим Поулом.
after the report by the Minister of Internal Affairs to the Emperor, Imperial permission followed to erect a monument to the Founders of the city to commemorate the 100th anniversary of Odessa.
после доклада министра внутренних дел государю, последовало высочайшее соизволение соорудить памятник основателям города в ознаменование 100- летнего юбилея Одессы.
When the waiter came to the emperor to pour the cream,
Когда к императору подошел официант, чтобы подлить сливок,
a sitting dog as an allusion to the town's loyalty to the Emperor.
невдалеке сидет собака, символизирующая верность города государю.
Barreto sent an envoy to the Emperor of Monomotapa with a request for permission to attack a people called the Mongas,
Баррету направил посланника к императору Монопотамы с просьбой дать позволение напасть на народ монга,
In early 1553 he was sent on a diplomatic mission to the Emperor Charles V to suggest peace talks between France and the Empire.
В начале 1553 года Эндрю отправился с дипломатической миссией к императору Карлу V, чтобы предложить мирные переговоры между Францией и Империей.
Sending Otgar, Bishop of Speyer to the emperor, he attempted to come to some accommodation with Otto,
Отправка Отгара, епископа Шпайера, к императору для обсуждения компромисса оказалась уже несвоевременной:
He wrote letters to the Emperor, to Queen Mary I of England,
Он написал письма к императору, королеве Марии Тюдор
As the head of the leading faction at Court, Shinzei enjoyed access to the emperor and other privileges which his rival Fujiwara no Nobuyori envied.
Синдзэй пользуются доступом к императору и другими привилегиями, которым его соперник Фудзивара- но Нобуери мог только позавидовать.
Even a letter from Abkhaz authorities to the Emperor of Russia asking for protection was written in Georgian.
Даже прошение владетеля Абхазии к Императору России с просьбой о покровительстве было написано на грузинском языке.
contain only short reports about the transport of Abul-Abbas(801), his delivery to the Emperor(802) and his death 810.
встречаются лишь краткие упоминания о перевозке Абуль- Аббаса( 801), его доставке к императору( 802) и факте его смерти 810.
Результатов: 151, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский