TO THE KIEV CONFERENCE - перевод на Русском

[tə ðə 'kiːef 'kɒnfərəns]
[tə ðə 'kiːef 'kɒnfərəns]
на киевской конференции
at the kiev conference

Примеры использования To the kiev conference на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
through it to the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials"Environment for Europe" as regards its work in relation to the Kiev Conference.
старших должностных лиц по процессу" Окружающая среда для Европы" в том, что касается ее работы в связи с Киевской конференцией.
support appeared to be strongest for the preparation of a synthesis report that could contain concrete suggestions for further actions as a follow-up to the Kiev Conference.
представляется, подготовка сводного доклада, в который могли бы быть включены конкретные предложения о дальнейших мерах по выполнению решений Киевской конференции.
the secretariat had participated in a meeting in Central Asia to discuss the possibility of linking commitments to be made by the Heads of State in Johannesburg with the development of an initiative to the Kiev Conference.
совещании в Центральной Азии, проведенном с целью обсуждения возможности увязки обязательств, о которых будет заявлено главами государств в Йоханнесбурге, с развитием инициативы Киевской конференции.
support appeared to be strongest for the preparation of a synthesis report that could contain concrete suggestions for further actions as a follow-up to the Kiev Conference.
снискало себе предложение о подготовке синтетического доклада, который мог бы содержать конкретные предложения в отношении последующих действий в порядке реализации решений Киевской конференции.
the Executive Body would adopt a decision on the long-term financing of core activities and report to the Kiev Conference on the outcome, seeking support from Ministers for the implementation of the decision.
Исполнительный орган примет решение по вопросу о долгосрочном финансировании основных видов деятельности и представит Киевской конференции доклад о результатах с просьбой о том, чтобы министры оказали поддержку в деле выполнения этого решения.
The table below has been prepared by the secretariat at the request of the Chairman of the Committee on Environmental Policy to provide a basis for the discussion on the follow-up to the Kiev Conference.
Приводящаяся ниже таблица была подготовлена секретариатом по просьбе Председателя Комитета по экологической политике с целью заложить основу для обсуждения последующих мероприятий в связи с Киевской конференцией.
The representative of Energy Charter secretariat also informed the Working Group that the Progress report on the implementation of the energy-related decisions of the Aarhus Conference would be finalized in March for submission to the Kiev Conference as a category II document.
Представитель секретариата Энергетической хартии также проинформировал Рабочую группу о том, что доклад о ходе осуществления относящихся к энергетике решений Орхусской конференции будет завершен в марте и представлен Киевской конференции в качестве документа категории II.
The Working Group agreed that the paper on the future of the"Environment for Europe" process could be forwarded to the Kiev Conference as a basis for discussion, with indication that agreement had not
Рабочая группа приняла решение о том, что документ о будущем процесса" Окружающая среда для Европы" может быть представлен Киевской конференции в качестве основы для обсуждения с указанием на то,
and then to the Kiev Conference.
а затем- на Киевской конференции.
Requested the secretariat to quote the main contents from the Ministerial Declaration in the table on the follow-up to the Kiev Conference(CEP/2003/20) and, when identifying actor(s)
Просил секретариат включить основные элементы Декларации министров в таблицу последующих мероприятий в связи с Киевской конференцией( CEP/ 2003/ 20)
The representative of Energy Charter secretariat also informed the Meeting that the progress report on the implementation of the energy-related decisions of the Aarhus Conference would be finalized in March for submission to the Kiev Conference as a category-II document i.e. as background document of direct relevance to the Kiev agenda.
Представитель секретариата Энергетической хартии проинформировал также участников сессии о том, что в марте будет подготовлен окончательный текст доклада о ходе выполнения решений Орхусской конференции, касающихся энергетики, для представления Киевской конференции в качестве документа категории II т. е. в качестве справочного документа, имеющего непосредственное отношение к повестке дня Киевской конференции..
for the environment" and the table on the follow-up to the Kiev Conference.
таблицы последующих мероприятий в связи с Киевской конференцией.
designed to provide member States with an overview of progress made in achieving the Protocol's objectives prior to the compilation of the final report to be submitted to the Kiev Conference.
представлена обзорная информация о прогрессе, достигнутом в области осуществления целей Протокола в период до подготовки окончательного доклада, подлежащего представлению Киевской конференции.
suggested that two documents should be submitted to the Kiev Conference: a short political ministerial statement(CEP/AC.11/2003/19) for decision by the Ministers
об окружающей среде и просвещении и предложила представить на Киевской конференции два документа: краткое политическое заявление( CEP/ AC. 11/ 2003/ 19)
The secretariat informed the Committee about the follow-up to the Kiev Conference, recalling that Ministers in Kiev had endorsed the Guidelines on Reforming Energy Pricing
Секретариат проинформировал Комитет о мерах, принятых в развитие итогов Киевской конференции, напомнив о том, что министры на Киевской конференции утвердили Руководящие принципы реформирования ценообразования на энергию
The Working Group provided substantive inputs to the Kiev Conference"Environment for Europe.
Рабочая группа внесла существенный вклад в проведение Киевской конференции" Окружающая среда для Европы.
Many delegations welcomed this initiative as an important input to the Kiev Conference.
Многие делегации приветствовали эту инициативу в качестве важного вклада в проведение Киевской конференции.
The delegation of UNEP reported on behalf of PEBLDS on its contribution to the Kiev Conference.
Делегация ЮНЕП представила от имени ПЕСБЛР информацию о его вкладе в проведение Киевской конференции.
EEA for their contributions to the Kiev Conference.
ЕАОС за их вклад в Киевскую конференцию.
agreed that it should be edited and forwarded to the Kiev Conference.
приняла решение о том, что его следует отредактировать и препроводить Киевской конференции.
Результатов: 711, Время: 0.0595

To the kiev conference на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский