TO THE STONE - перевод на Русском

[tə ðə stəʊn]
[tə ðə stəʊn]
к камню
to the stone
to a rock
к каменному
to the stone
к каменной
to the stone

Примеры использования To the stone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Each veteran approaches to the stone with the inscription of the province,
Каждый ветеран подходит к камню с надписью провинции,
The listed sites dated to the Stone Age are located within the same area in Pamir at a small distance from one another.
Названные памятники относятся к каменному веку и находятся на Памире в одном и том же районе, на небольшом удалении друг от друга.
The hands given to the Stone mean that to energy of a microcosm are sent to it for his statement in consciousness.
Руки, протянутые к Камню, означают, что энергии микрокосма направлены к нему для его утверждения в сознании.
The most ancient Sarmishsay petroglyphs are dated to the Stone and Bronze ages 6th -2nd millennia BC.
Наиболее древние петроглифы в Сармишсае относятся к каменному и бронзовому векам VI- II тыс. до н. э.
they fell back to the stone wall.
и отошла к каменной стене.
I thought the compass was supposed to point the way to the Stone of Tears, not the nearest tavern.
Я думал компас должен указывать дорогу к Камню Слез, а не к ближайшей таверне.
belonging to the stone period, are above rather than below the average of the brain of the now living man in volume.
принадлежащих к каменному веку, по своему объему скорее больше, нежели меньше среднего объема мозга, ныне живущего человека».
Before the sunrise, millstones making master have been crawling to the stone, out of which he intended to make millstones,
Мастер по обтесыванию жерновов( жерновотес) еще до восхода солнца подползал к камню, из которого намеревался вытесать жернов,
were found in settlements, related to the Stone age.
относящихся к каменному веку. По латыни горох-« цицеро».
In this case, we go back to the stone№1 and begin to turn the Ukrainian words.
В таком случае мы возвращаемся к камню№ 1 и начинаем крутить украинскими словами.
pinned beneath her to the stone floor of the arena.
прижатого к каменному полу арены.
then move to the stone, arms outstretched.
потом двигаться к камню, протянув руки вперед.
discovered the remains of ancient tools related to the Stone Age.
обнаружил остатки древних орудий, относящихся к каменному веку.
if the young before the wedding did not go to the stone, family life won't be lucky,
недавнего времени существовала примета: если молодые перед венчанием не сходят к камню, семейная жизнь не получится,
using the geologic time scale, or to the stone age Paleolithic and Neolithic.
пользоваться геохронологической шкалой, или к каменному веку палеолиту и неолиту.
He gave you that map for a reason, and now you're leading him right to the stone.
Он дал тебе карту только потому, что теперь ты приведешь его прямо к камню.
Only in the hands of the Seeker will the compass guide the way to the Stone of Tears.
Только в руках Искателя компас будет показывать путь к камню слез.
Who has brought to the stone confines of Rothenberg a welcome breath of elegance and grace.
А кто же пришел к каменным границам Ротенберга это приветливое дыхание элегантности и изящества.
and it went down to the stone of Bohan the son of Reuben;
и нисходитъ къ камню Богана, сына Рувимова.
Until the fifties, there was a plate next to the stone with the inscription"Jacob's pillarstone" GENESIS 28:18.
Вплоть до пятидесятых годов рядом с камнем была табличка с надписью" Подушка- камень Иакова" БЫТИЕ 28: 18.
Результатов: 86, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский