to deputyto assistantto the under-secretary-general
Примеры использования
To the under-secretary-general
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Executive Director of the capital master plan reports to the Under-Secretary-General for Management.
Исполнительный директор проекта<< Генеральный план капитального ремонта>> отчитывается перед заместителем Генерального секретаря по вопросам управления.
will report directly to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services.
будет отчитываться непосредственно перед заместителем Генерального секретаря по службам внутреннего надзора.
regional organizations units are managed by individual team leaders reporting to a Chief who is accountable to the Under-Secretary-General.
Группа по вопросам посредничества и Группа по вопросам региональных организаций управляются руководителями, подотчетными начальнику, который отчитывается перед заместителем Генерального секретаря.
which reports directly to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations.
которая отчитывается непосредственно перед заместителем Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира.
reporting directly to the Under-Secretary-General for Management;
отчитываться непосредственно перед заместителем Генерального секретаря по вопросам управления;
The Office proposes to recruit a Legal Officer who will report directly to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services.
Управление предлагает принять на работу сотрудника по правовым вопросам, который будет отчитываться непосредственно перед заместителем Генерального секретаря по службам внутреннего надзора.
Adviser to the Under-Secretary-General for Multilateral Political Affairs, Brazilian Ministry for External Relations,
It is also responsible for recommending corrective action to the Under-Secretary-General for Field Support
Она отвечает также за подготовку рекомендаций относительно мер по устранению недостатков для заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке
The council is an advisory body to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations
Совет является консультативным органом при заместителе Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира
In conclusion, my delegation would like to express its gratitude to the United Nations Secretary-General and to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Dhanapala, for their efforts to establish the Panel.
В заключение моя делегация хотела бы поблагодарить Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и заместителя Генерального секретаря по вопросам разоружения гна Дханапалу за их усилия по созданию группы.
A strategic plan that provides a list of the Procurement Service priority cases to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services.
Стратегический план, в котором заместителю Генерального секретаря по вопросам служб внутреннего надзора предоставляется перечень приоритетных дел, касающихся Службы закупок.
said that, according to the Under-Secretary-General, garage spaces were made available to Secretariat staff living outside Manhattan.
что, по словам заместителя Генерального секретаря, места в гараже предоставляются сотрудникам Секретариата, живущим за пределами Манхэттена.
Before the adoption of the draft decision, the Acting Deputy to the Under-Secretary-General for Safety and Security made a statement see A/C.5/59/SR.43.
До принятия этого проекта решения с заявлением выступил исполняющий обязанности заместителя заместителя Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности см. A/ C. 5/ 59/ SR. 43.
The enterprise resource planning project is represented as an entity attached to the Under-Secretary-General for Management or the Chief Information Technology Officer through a dotted-line reporting relationship.
Проект в области общеорганизационного планирования ресурсов представлен в виде структуры, соединенной с заместителем Генерального секретаря по вопросам управления или Главным сотрудником по информационным технологиям пунктирной чертой подотчетности.
Appreciation was expressed to the Under-Secretary-General for Internal Oversight for the work accomplished by his Office under his leadership.
Делегации выразили признательность заместителю Генерального секретаря по службам внутреннего надзора за работу, проделанную Управлением под его руководством.
He expressed his appreciation to the Under-Secretary-General for opening the first meeting of the Special Committee's sixty-fourth session.
Он выражает свою признательность заместителю Генерального секретаря за открытие первого заседания шестьдесят четвертой сессии Специального комитета.
He appealed to the Under-Secretary-Generalto respond to the questions put by Member States.
Оратор обращается к заместителю Генерального секретаря с настоятельной просьбой дать ответы на поставленные государствами- членами вопросы.
Providing policy advice to the Under-Secretary-General on all issues related to technical cooperation
Выработка рекомендаций на уровне политики для заместителя Генерального секретаря по всем вопросам, связанным с техническим сотрудничеством,
In practice, this letter should be sent to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs,
На практике это письмо следует адресовать заместителю Генерального секретаря по вопросам разоружения,
Allow me also to express appreciation to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Nobuyasu Abe, for his introductory statement.
Позвольте мне также выразить признательность заместителю Генерального секретаря по вопросам разоружения гну Нобуясу Абэ за его вступительное заявление.
Результатов: 399,
Время: 0.0571
To the under-secretary-general
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文