TO THIS ROOM - перевод на Русском

[tə ðis ruːm]
[tə ðis ruːm]
в эту комнату
in this room
в этот зал
to this hall
to this room
to this chamber
в этот номер
to this room
в этой комнате
in this room
in this chamber
in this apartment

Примеры использования To this room на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And like you, they were invited to this room because they showed great aptitude during our individual sessions.
И как вас, их пригласили в эту комнату потому что они показали большие способности во время наших индивидуальных занятий.
I should also like to thank you for the positive note you have brought to this room, which should serve as a source of inspiration for us all.
Хочу также поблагодарить их за привнесенную в этот зал позитивную ноту, которая послужит для всех нас источником вдохновения.
Because the thought of coming back to this room again, where those men assaulted me, I.
Потому что мысль о возвращение в эту комнату снова, где те мужчины напали на меня, я.
Perhaps one day I will return to this room, just as you have done, Mr. President?
Кто знает, быть может, я как-нибудь еще и вернусь в этот зал, как и вы сами, г-н Председатель?
After you make the kill you have ten minutes to come back to this room and touch the hologram of the person you believe you have killed.
После убийства у вас есть 10 минут, чтобы вернуться в эту комнату и дотронуться до голограммы человека, которого вы, по вашему мнению, убили.
Also audio communication was conducted from all the halls addressing to this room by laying analogue audio cables of eight channels each,
Опять же, проводив восьмиканальный аналоговый аудио кабель от всех залов в эту комнату, была предоставлена голосовая связь между самими залами
But our visit to this room has not been in vain. I now know where we are.
Но мы не напрасно заходили в эту комнату. Я теперь знаю, где мы.
But I would come up the big steps to the museum, and I would come round the back here down to this room and look up at this angel.
Я поднимался в Музей по большим ступеням, и приходил в эту комнату в последнюю очередь. И смотрел на этого ангела.
From now on, no one will have access to this room except for you and me.
Теперь ни у кого не будет доступа в эту комнату кроме тебя и меня.
Ricky would have been truly warmed by the love you all bring to this room today.
Рики был бы действительно рад той любви, что все принесли сегодня в эту комнату.
Every three months we are called to this room for an open debate on this agenda item:"The situation in the Middle East, including the Palestinian question.
Каждые три месяца мы собираемся в этом зале для проведения открытого заседания по данному пункту повестки дня:<< Положение на Ближнем Востоке, включая вопрос о Палестине.
The commemoration of the tenth anniversary of the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea brings a festive atmosphere to this room.
Празднование десятилетия с момента вступления в силу Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву создает приподнятую атмосферу в этом зале.
The doors and corridors leading to this room should be wide enough to allow stretchers
Двери и коридоры к этой комнате должны быть достаточно широкими, чтобы через них свободно проходили носилки
Now the entrance to this room is made from bedroom,
Сейчас вход в это помещение сделан из спальни,
Sunburst mirrors give splendor and charm to this room, decorated in pistachio and burgundy colours.
Солнечные зеркала в золотых рамах придают блеск и очарование этому номеру, оформленному в оттенках фисташкового и бордового.
I didn't know one connected to this room.
я не знаю ни одного прохода к этой комнате.
took me to this room, did all these kinds of tests.
Положили меня в палату, провели все возможные тесты.
that it would be irresponsible for just one of us to have access to this room, rather than this being an issue of trust.
я могу упасть с обрыва и что было бы безответственно только одному из нас иметь доступ в эту комнату, ведь лучше было бы просто доверять друг другу.
in the nature it is a studio apartment with a bathroom and the entrance to this room is next to the entrance door of the apartment.
в природе это однокомнатная квартира с ванной комнатой, а вход в этот номер находится рядом с входной дверью квартиры.
confrontation between East and West, and that the doctrine of nuclear deterrence is no longer valid- if in fact it ever was justifiable- we have returned to this room to address several issues that have attracted the concern of the international community.
отличной от враждебной конфронтации между Востоком и Западом, и когда доктрина ядерного сдерживания более не действует- если она вообще когда-либо была оправданна- мы вернулись в этот зал для того, чтобы рассмотреть ряд вопросов, вызывающих обеспокоенность у международного сообщества.
Результатов: 51, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский