TO TIBET - перевод на Русском

[tə ti'bet]
[tə ti'bet]

Примеры использования To tibet на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In particular it was mentioned that Nazis sent expeditions to Tibet to get support of Shambala
В них говорится о том, что нацисты посылали экспедиции в Тибет для того, чтобы заполучить от Шамбалы и Агарти помощь, которая была необходима
travel to Tibet.
буддизм изучать, в Тибет ездить.
Ugyen-gyatso left Darjeeling for the first of two journeys to Tibet.
Угьен Гьяцо покидают Дарджилинг для первого из двух путешествий в Тибет.
the Gurkhas were driven back to Nepal in 1791 after the Qing dynasty sent troops to Tibet.
в 1792 году гуркхи были отброшены в Непал после того, как Цинская династия послала войска в Тибет.
one which go to Tibet.
по одной из который мы отправимся в Тибет.
which took him to Tibet and turned him to Buddhist philosophy.
который привел его в Тибет, обратил к буддийской философии.
With regard to Tibet, the Special Rapporteur recommends that the balances
Что касается Тибета, то Специальный докладчик рекомендует достичь равновесия
The Government has also initiated a Cultural Assistance to Tibet plan through which the Ministry of Culture has organized support from 14 inland provinces and cities for the Tibet Autonomous Region.
Правительство также приступило к осуществлению плана культурной помощи Тибету, в рамках которого Министерство культуры организовало помощь Тибетскому автономному району со стороны 14 внутренних провинций и городов.
Between 2006 and 2008, the central financial administration allocated RMB 2.94 million to Tibet and Xinjiang for purchasing books in ethnic languages.
В период между 2006 и 2008 годами центральная финансовая администрация выделила Тибету и району Синьцзян 2, 94 млн. юаней на приобретение книг на национальных языках.
Besides, I want to go to Tibet very much
Кроме того, очень хочу поехать на Тибет и попасть на гонку Формулы- 1,
Attention was drawn to the fact that the organization had erroneously referred to Tibet as a separate State whereas the United Nations system recognized Tibet as a part of China.
Было обращено внимание на то, что эта организация ошибочно назвала Тибет отдельным государством, тогда как система Организации Объединенных Наций считает Тибет частью Китая.
regions provided aid to Tibet in the construction of 71 projects with financial input of 1.062 billion yuan.
районы оказывали Тибету помощь в реализации 71 строительного проекта, а их совокупная финансовая помощь составила 1, 062 млрд. юаней.
Huntington,"The Anglo-Russian Agreement as to Tibet, Afghanistan, and Persia",
Хантингтон,« Англо- российское соглашение в Тибете, Афганистане и Персии»,
To travel from Darjeeling in northern India over Sikkim to Tibet, it was necessary to climb high,
Чтобы добраться из города Дарджилинг в северной Индии через Сикким до Тибета, приходилось идти через высотные
Employees of travel agencies say that in order to travel to Tibet to foreign tourists except for the presence of the Chinese visa, you must also get a special pass to Tibet.
Сотрудники туристических агентств говорят, что для того чтобы поехать в Тибет, иностранным туристам кроме наличия китайской визы необходимо также получить специальный пропуск в Тибет.
And to travel to Tibet we should get another special permit to enter Tibet
А для путешествия по Тибету получить еще и специальные разрешения на въезд в Тибет
I learned to Tibet and many other important things concerning the preservation
Узнала я на Тибете и много других важных вещей относительно сохранения
Rerich, at once has a desire to go to Tibet at least to stand on the Holy Land and to take a breath.
Рерих, сразу же загорается желанием поехать на Тибет, для того чтобы хотя бы постоять на святой земле и подышать воздухом.
Earlier wrote that to me organized"support" on a route(to Tibet) there and back.
Ранее я писала, что мне организовали« сопрвождение» по маршруту( на Тибет) туда и обратно.
Between 2002 and 2006, the State will provide a further 330 million yuan in special funding to Tibet for the upkeep of the Potala Palace, Norbulingka and the Sakya Monastery.
В 2002- 2006 годах государство выделит еще 330 млн. юаней для Тибета на цели поддержания дворца Потала, Норбулингки и монастыря Сакия.
Результатов: 100, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский