TOLD THE TRUTH - перевод на Русском

[təʊld ðə truːθ]
[təʊld ðə truːθ]
сказал правду
told the truth
said is true
spoke the truth
said was the truth
говорил правду
was telling the truth
spoke the truth
рассказала правду
told the truth
сказала правду
was telling the truth
сказали правду
told the truth
say is true
говорили правду
were telling the truth
сказать правду
tell the truth
speak the truth
говорила правду
was telling the truth
spoke the truth
говорит правду
's telling the truth
speaks the truth
says is true
says the truth
speaks true
рассказать правду
tell the truth
to speak the truth

Примеры использования Told the truth на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Should have told the truth.
Нужно было сказать правду.
The jails are full of innocent people because they told the truth.
В тюрьме полно невиновных людей потому, что они говорили правду.
Since Jaidev told the truth, Sandhya still loves him.
Поскольку Джайдев сказал правду, Сандхья все еще любит его.
Your gran told the truth.
He's ranting because he told the truth and got treated like a lunatic.
Он напыщенный, потому что говорит правду, и с ним обходятся как с безумцем.
I told the truth up there.
In the other half of the videos, the children told the truth.
В другой половине- дети говорили правду.
Reggie told the truth.
Реджи сказал правду.
You told the truth, and now you're braving- the consequences.
Ты сказала правду и теперь тебе не страшны последствия.
You should have told the truth in court!
Ты должен был рассказать правду в суде!
Looks like Cody's partner told the truth.
Похоже, что партнер Коди говорит правду.
My Pumpkin always told the truth.
Моя Тыковка всегда говорила правду.
It's enough that you finally told the truth.
Достаточно того, что ты наконец- то сказал правду.
I told the truth and they expelled him.
Я сказала правду И они его исключили.
Well, somebody must have told the truth about me, then.
Хорошо значит, кто-то должен был рассказать правду обо мне, тогда.
when the authorities told the truth?
власть говорила правду?
I just told the truth.
Я просто сказал правду.
She told the truth, Sister.
Она сказала правду, Сестра.
We should have told the truth.
Нам нужно рассказать правду.
I'm glad you told the truth.
Я рад, что ты сказал правду.
Результатов: 125, Время: 0.1399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский