TRASH BAGS - перевод на Русском

[træʃ bægz]
[træʃ bægz]
мешки для мусора
garbage bags
trash bags
bin bags
dustbags
мусорные пакеты
garbage bags
trash bags
мусорные мешки
garbage bags
trash bags
bin bags
мусорных пакетов
garbage bags
trash bags
мешков для мусора
garbage bags
trash bags
мусорных мешков
garbage bags
trash bags
мусорных мешках
trash bags

Примеры использования Trash bags на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Used in various high-temperature applications, such as the production of balloons, trash bags and surgical gloves.
Силиконовые технологические ремни- используются в различных установках с высокими температурами, например в установках по производству надувных шаров, мешков для мусора и медицинских перчаток.
We just have to get some trash bags"and get back here before anyone's the wiser.
Нам просто нужно забрать пару мусорных мешков(… за убийство актрисы Ланы Кларксон) и вернуться назад пока никто ни о чем не догадался.
What most people throw away in trash bags is actually biodegradable or recyclable.
Что выбрасывает большинство людей в мусорных мешках- на самом деле разлагается микроорганизмами или годно для переработки.
a couple trash bags, an aluminum arm chair,
пару мусорных мешков, алюминиевое кресло,
He was known for discarding his victims in trash bags along the side of the road.
Он был известен по тому, что выбрасывал своих жертв в мусорных мешках на обочины.
Plus, they found his DNA on one of the trash bags containing her body.
К тому же, его ДНК нашли на одном из мусорных мешков с частями ее тела.
You know, we haven't talked at all about what happened… the night of the shooting… other than angels and trash bags.
Знаешь, мы ведь совсем не говорили о случившемся… О ночи, когда в тебя стреляли… или о тех ангелах и мусорных мешках.
In the trash bags, we also found a price tag from Chalmers Hardware, which was two blocks away from where Morris Black lived.
В мусорном пакете мы также обнаружили ценник из хозяйственного магазина Чалмерс в двух кварталах от места жительства Морриса Блэка.
dumped on the side of the road in trash bags.
выброшена на обочину в мусорном мешке.
the mailbox-and this is really an outrage-was taped up with duct tape and trash bags.
совершенно возмутительно- был замотан скотчем и черными мусорными пакетами.
What I used to create this look were binders, electrical tape, these old black cowboy hats, and trash bags.
Я использовал скотч Старомодные ковбойские шляпы и пакеты для мусора.
because the man is carrying around trash bags filled with Mexican foods.
этот мужик таскает с собой мешки из-под мусора, наполненные мексиканской едой.
three dozen heavy-duty trash bags, ten bath towels,
три десятка прочных мусорных пакетов, десять полотенец, девять метров пленки
hot water and trash bags as cooking tools(25) Box 1.
горячую воду и мешки для мусора( 25) вставка 1.
Not so majestic in a trash bag, are you?
Ну что, не весело тебе в мусорном мешке,?
Balloon, surgical glove, and trash bag manufacturing.
Установки для производства надувных шаров, медицинских перчаток и мешков для мусора.
And other bits of paper must be in a trash bag.
Огрызки и прочие бумажки должны находиться в мусорном мешке.
I thought a trash bag would rip.
Я думал, что мусорный мешок может порваться.
Is that a trash bag fragment?
Это фрагмент от мешка для мусора?
Who kisses a trash bag?
Кто целует мешок для мусора?
Результатов: 44, Время: 0.086

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский