TRULY UNIQUE - перевод на Русском

['truːli juː'niːk]
['truːli juː'niːk]
поистине уникальный
truly unique
действительно уникальным
truly unique
really unique
по-настоящему уникальным
truly unique
подлинно уникальной
поистине уникально
truly unique
истинно уникальный
поистине уникальные
truly unique
поистине уникальное
truly unique
действительно уникальные
truly unique
really unique
действительно уникальный
действительно уникальной
по-настоящему уникальный
по-настоящему уникальная

Примеры использования Truly unique на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Italy we have found a truly unique place.
Есть в Италии и поистине уникальные места.
The exposition includes truly unique photographs.
В экспозицию включены действительно уникальные фотографии.
engineers made this resort a truly unique property.
инженеры сделали этот курорт поистине уникальное свойство.
Looks like this will be a truly unique flagship store.
Похоже, это будет действительно уникальный флагманский магазин.
A truly unique opportunity to swim with the largest fish in the world- whale sharks.
По-настоящему уникальная возможность поплавать с самыми большими рыбами на планете- китовыми акулами.
Yellowstone's 10,000 thermal features offer visitors a truly unique experience.
Йеллоустон- 10. 000 термальных источников предлагают посетителям поистине уникальные впечатления.
The peninsula is the natural desert and offers a truly unique landscape.
Полуостров является естественной пустыней и предлагает действительно уникальные пейзажи.
Fulvic acid has a truly unique healing properties.
Фульвовая кислота обладает поистине уникальными лечебными свойствами.
What makes us truly unique, though, is our close-knitted approach.
Но поистине уникальными нас делает наш подход к крепким и дружественным отношениям.
ViskoTeepak has developed a truly unique casing for the most extreme conditions
Условия Xtreme ViskoTeepak разработал действительно уникальную оболочку для самых экстремальных условий
A truly unique business platform awaits you in April 2018.
Поистине уникальная бизнес- платформа ожидает вас в апреле 2018 года.
In every truly unique thing there are 99% of work
В каждой по-настоящему уникальной вещи- 99% труда
Enjoy your stay at this truly unique location in the center of Rotterdam!
Наслаждайтесь своим отдыхом в этом поистине уникальном месте в самом центре Роттердама!
A truly unique opportunity for divers
Поистине уникальная возможность для дайверов
which has a truly unique healing properties.
которая обладает поистине уникальными лечебными свойствами.
Osho's comments are truly unique.
Суждения Ошо являются поистине уникальными.
In the fleet presents a collection of truly unique cars.
В автопарке представлены коллекции действительно уникальных автомобилей.
Winter bobsleigh in Sigulda is a great opportunity to try a truly unique entertainment.
Зимний бобслей в Сигулде- это редкая возможность попробовать действительно уникальное развлечение.
Some of them were truly unique.
Некоторые из них были по-настоящему уникальными.
The result was a century and a half of existence finding truly unique and advanced technologies.
Результатом полуторавекового существования стало обретение, поистине, уникальных и передовых технологий.
Результатов: 205, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский