TWO DIFFERENT TYPES - перевод на Русском

[tuː 'difrənt taips]
[tuː 'difrənt taips]
два различных типа
two different types
two distinct types
two different kinds
два разных типа
two different types
two different kinds
два различных вида
two different types
two different kinds of
two distinct types of
два разных вида
two different kinds of
two different types of
двух различных типов
two different types
two distinct types
двумя различными типами
two different types
two different kinds
две различные категории
two distinct categories
two different types

Примеры использования Two different types на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are two different types with capacity of 200-300kg/h and 1000kg/h as your choice.
Есть два различных типа мощностью 200- 300/ ч и 1000 кг/ ч, как ваш выбор.
We have two different types of Kit, one with non-regenerable active carbon filters(Fig.7B)
Имеются два разных типа комплектов, один с фильтрами с активированным углем в кассете( Схема 7B),
where you will taste two different types of coffee and learn the secrets behind Italian-style brewing.
где вы попробуете два различных вида кофе и увидите, как их готовят в соответствии с итальянскими традициями.
however they measure two different types of memory.
однако они измеряют два различных типа памяти.
Two different types of gas supply are necessary, one for test
Необходимо наличие двух различных типов газового оборудования- одно для испытуемых газов,
Two different types of black horses developed:
Разработаны два разных типа черных лошадей:
SCG holds two different types of events as part of that platform-- extended conversations between speakers and audiences(ploshchadki) and more-straightforward lectures vstrechi.
В рамках этой платформы SCG проводит два различных вида мероприятий- расширенные беседы между выступающими и аудиторией( площадки) и обычные лекции встречи.
Hybrid vehicle" means a vehicle with a powertrain containing at least two different types of energy converters and two different types of energy storage systems.
Гибридное транспортное средство" означает транспортное средство с силовым агрегатом, использующим по меньшей мере два различных типа преобразователей энергии и два различных типа энергоаккумулирующих систем;
For example, in E. coli, there are two different types of ubiquinol oxidase using oxygen as an electron acceptor.
Так, у E. coli функционируют убихинолоксидазы двух различных типов, использующие кислород в качестве акцептора электронов.
There were discovered two different types of warship of late Roman Rhine fleet″Classis Germanica″
Были обнаружены два разных типа военного корабля древнеримского флота« Classis Germanica»
As part of our general review of UNIDO's technical cooperation activities we examined two different types of projects in one developing country.
В рамках нашего общего обзора мероприятий ЮНИДО по техническому сотрудничеству мы проанализировали два различных вида проектов в одной из развивающихся стран.
which had previously required two different types of batteries, to operate from mains power.
для которых прежде нужны были два различных типа батарей, работать от домашней электрической сети.
Hybrid vehicle"(HV) means a vehicle with a powertrain containing at least two different types of energy converters and two different types of energy storage systems.
Гибридное транспортное средство"( ГТС) означает транспортное средство с силовым агрегатом, содержащим не менее двух различных типов преобразователей энергии и двух различных типов энергоаккумулирующей системы.
In June Eset researchers have found two different types of Tor botnet which are based on family of malicious codes Win32/Atrax and Win32/Agent. PTA.
В июле исследователи Eset выявили два разных типа Tor- ботнетов, которые базируются на семействе вредоносных кодов Win32/ Atrax and Win32/ Agent. PTA.
a review of the 20 projects funded in the third tranche focused on two different types.
финансирующихся в рамках третьего транша, был посвящен изучению их двух различных типов.
This would allow remote servers to obtain two different types of sensitive information:
Это позволяет удаленным серверам получить два разных типа чувствительной информации:
items using two different types of currency, you may be overpaying!
изделия с использованием двух различных типов валют, Вы можете быть переплачивая!
prevent them from influencing each other, two different types of synchronization are used, depending on the application.
в зависимости от области применения используют два разных типа синхронизации.
For the industrial production of Belgian waffles two different types of specially developed automatic baking ovens are used.
Промышленное производство" бельгийских" вафель может осуществляться на специально разработанных автоматических установках для выпечки двух различных типов.
represent two different types of planning, characteristic of the Renaissance.
представляют два разных типа планировки, характерные для эпохи Возрождения.
Результатов: 76, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский