UNDER-SECRETARY OF STATE - перевод на Русском

заместитель государственного секретаря
under-secretary of state
deputy state secretary
undersecretary of state
assistant secretary of state
заместитель госсекретаря
deputy secretary
undersecretary of state
assistant secretary of state
under-secretary of state
помощнику госсекретаря
заместителя государственного секретаря
under-secretary of state
deputy state secretary
undersecretary of state
заместителем государственного секретаря
under-secretary of state
the undersecretary of state
the assistant secretary of state
заместителю государственного секретаря
to the under-secretary of state
deputy state secretary
заместитель статс-секретаря
undersecretary of state
under-secretary of state

Примеры использования Under-secretary of state на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
H.E. Ms. Marjatta Rasi, Under-Secretary of State of Finland, opened the meeting.
Ее Превосходительство г-жа Марьятта Раси, заместитель государственного секретаря, Финляндия, открыли заседание.
The PRESIDENT: I thank the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Poland for his statement
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю заместителя государственного секретаря по иностранным делам Польши за его заявление
He then was appointed Under-Secretary of State(1980) and later Assistant Foreign Minister until his retirement 1985.
Впоследствии был назначен заместителем государственного секретаря( 1980 год) и затем помощником министра иностранных дел до выхода на пенсию в 1985 году.
I now invite the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Italy, Her Excellency Senator Patrizia Toia, to address the Conference.
А сейчас я приглашаю выступить на Конференции заместителя государственного секретаря Италии по иностранным делам Ее Превосходительство сенатора Патрицию Тойя.
The PRESIDENT: I thank the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Italy for her important statement
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю заместителя государственного секретаря Италии по иностранным делам за ее важное выступление
On 24 April 1991, the author had a conversation with the Under-Secretary of State in the Ministry of Internal Affairs concerning his appointment to the higher rank.
Апреля 1991 года автор имел беседу с заместителем Государственного секретаря министерства внутренних дел по вопросу о его повышении в звании.
It now gives me great pleasure to give the floor to His Excellency the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Poland, Ambassador Eugeniusz Wyzner.
А сейчас я с большим удовольствием предоставляю слово Его Превосходительству заместителю государственного секретаря по иностранным делам Польши послу Эугенюшу Визнеру.
The PRESIDENT: I thank the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Mexico for her important statement
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю заместителя государственного секретаря Мексики по иностранным делам за ее важное выступление
The Committee commends the State party for its delegation, headed by the Under-Secretary of State in the Ministry of Labour and Social Policy,
Комитет выражает признательность государству- участнику за направление делегации во главе с заместителем государственного секретаря в министерстве труда
The Acting President(spoke in French): I give the floor to Mr. Raed Arafat, Under-Secretary of State at the Ministry of Health of Romania.
Исполняющий обязанности Председателя( говорит по-французски): Я предоставляю слово заместителю государственного секретаря здравоохранения Румынии г-ну Раэду Арафату.
Let me also welcome the Under-Secretary of State for Political Affairs of Finland, Mr. Jaakko Blomberg,
Позвольте мне также приветствовать заместителя Государственного секретаря Финляндии по политическим вопросам г-на Яакко Бломберга,
the second Lord Monkswell, was Under-Secretary of State for War and Chairman of the London County Council.
был заместителем государственного секретаря военного министерства и председателем правления Лондонского Совета графства.
The PRESIDENT: I thank the Under-Secretary of State for Political Affairs of Finland for his important statement
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( перевод с английского): Благодарю заместителя Государственного секретаря Финляндии по политическим вопросам за его важное выступление,
He was appointed Governor of Bombay(1885-90) and Under-Secretary of State for India(1894-95) and was Lord Lieutenant of Roxburghshire.
Он был назначен губернатором Бомбея( 1885- 1890) и заместителем государственного секретаря Индии( 1894- 1895), а также занимал пост лорда- лейтенанта Роксбургшира 1892- 1918.
Excellency Baroness Valerie Amos, Parliamentary Under-Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom.
Сейчас Ассамблея заслушает выступление парламентского заместителя государственного секретаря по иностранным делам и делам Содружества Соединенного Королевства Ее Превосходительства баронессы Валери Амос.
In the years between 1987 and 1995 he served as Parliamentary Under-Secretary of State for Scotland, and thereafter as Minister of State between 1995 and 1997.
В 1987- 1995 годах лорд Джеймс Дуглас- Гамильтон работал парламентским заместителем государственного секретаря по делам Шотландии, а затем в качестве государственного министра с 1995 по 1997 год.
Lord Limerick also served as Under-Secretary of State of Trade from 1972 to 1974 in the Conservative administration of Edward Heath.
Лорд Лимерик также служил в качестве заместителя государственного секретаря торговли( 1972- 1974) в консервативном правительстве под руководством премьер-министра Эдварда Хита.
served briefly as Under-Secretary of State for India in 1895.
некоторое время служил заместителем государственного секретаря Индии в 1895 году.
I would also like to join in welcoming the Under-Secretary of State for Foreign Affairs, Mr. Walter Gardini,
Мне также хотелось бы присоединиться к словам приветствия в адрес заместителя государственного секретаря по иностранным делам г-на Вальтера Гардини,
I thank the Under-Secretary of State for Political Affairs of Finland for his important statement
Благодарю заместителя Государственного секретаря Финляндии по политическим вопросам за его важное выступление,
Результатов: 115, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский