UNICS - перевод на Русском

ИЦООН
UNIC
unics
UNIS
centres
информационные центры организации объединенных наций
united nations information centres
unics
информационные центры
information centres
information centers
unics

Примеры использования Unics на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this, the outreach activities undertaken by the UNICs and UNISs can have a significant impact.
В этом отношении значительный эффект может дать работа по установлению контактов, проводимая информационными центрами и службами ООН.
Out of 132 UNCTAD press conferences, 55 were organized in conjunction with UNICs, UNDP offices,
Из 132 пресс-конференций ЮНКТАД 55 были организованы совместно с ИЦ ООН, бюро ПРООН
Given the limited resources available to the United Nations information centres(UNICs) it was very difficult for them to disseminate information to the Non-Self-Governing Territories.
С учетом ограниченного объема ресурсов, выделяемых информационным центрам Организации Объединенных Наций( ИЦ ООН), их задача, связанная с распространением информации в несамоуправляющихся территориях, является крайне сложной.
In that connection, UNICs should be sufficiently funded
В связи с этим информационные центры Организации Объединенных Наций должны получать достаточное финансирование,
In return, UNICs are requested to provide opinion-oriented articles on the human rights debate and statements on government practices to UNIS Geneva.
В свою очередь от ИЦООН требуется представлять ИСООН в Женеве статьи с изложением различных мнений по дискутируемым вопросам из области прав человека, а также справки о практике правительств.
It would therefore be interesting to learn what action had been taken to modernize UNICs in developing countries.
Было бы интересно получить информацию о том, какие меры были приняты для модернизации информационных центров Организации Объединенных Наций в развивающихся странах.
Kits were distributed to a specially prepared mailing list of media, to UNICs, and to NGO representatives and government delegations in Vienna.
Комплекты рассылались по специально подготовленному списку подписчикам, относящимся к средствам массовой информации, в информационные центры ООН, а также представителям неправительственных организаций и правительственным делегациям в Вене.
Since many UNICs and UNISs are located in countries where indigenous people live, they will also be asked to involve,
Поскольку многие ИЦООН и ИСООН расположены в странах, в которых проживают коренные народы, им будет также предложено вовлекать, там где это возможно, представителей этих народов
UNICs had also been integrated into the Strategic Communications(StratCom)
Информационные центры Организации Объединенных Наций были также включены в систему стратегических коммуникаций( СтратКом),
presentations were held by the United Nations Information Service in Bangkok, and the UNICs in Accra, Cairo,
презентации Информационной службой Организации Объединенных Наций в Бангкоке и ИЦООН в Аккре, Каире,
Many UNICs have already undertaken activities to promote the Conference,
Многие информационные центры Организации Объединенных Наций уже проводят деятельность по содействию Конференции,
After successful efforts to promote the Secretary-General's report entitled"An Agenda for Peace", UNICs have generated public interest in"An Agenda for Development",
После проведения успешной кампании по пропаганде доклада Генерального секретаря, озаглавленного" Повестка дня для мира", информационные центры Организации Объединенных Наций привлекли интерес общественности к" Повестке дня для развития",
UNICs maintain websites in the following 30 local languages:
Информационные центры Организации Объединенных Наций ведут свои веб- сайты на следующих 30 местных языках:
was disseminated through UNICs and other DPI channels.
был распространен через информационные центры Организации Объединенных Наций и другие структуры Департамента общественной информации.
At the VTB United League championship UNICS beat"Enisey" on its site- 91:76.
В рамках чемпионата Единой Лиги ВТБ УНИКС обыграл« Енисей» на своей площадке- 91: 76.
UNICS on the road beat"Tsmoki-Minsk"- 91:65.
УНИКС на выезде обыграл« Цмоки- Минск»- 91: 65.
UNICS center Maciej Lampe made 10 double-doubles in the BEKO PBL season.
Центровой УНИКСа Мачей Лампе сделал 10 дабл- даблов в чемпионате БЕКО ПБЛ.
UNICS and"Zenit" in the 7 days EuroCup won on their sites.
УНИКС и« Зенит» в Кубке Европы 7 days одержали победы на своих площадках.
Enisey forward DJ Kennedy made a double-double in the game against UNICS.
Нападающий« Енисея» Дэвид Кеннеди сделал дабл- дабл в поединке с УНИКСом.
After 2 away defeats Zenit had taken a revenge from UNICS in St Petersburg.
После двух подряд поражений в Казани« Зенит» взял реванш у УНИКСа на своей площадке.
Результатов: 121, Время: 0.0508

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский