USE A VARIETY - перевод на Русском

[juːs ə və'raiəti]
[juːs ə və'raiəti]
использовать различные
use different
use various
use a variety
utilize various
utilize different
apply different
employ different
utilize a variety
use diverse
использовать разнообразные
use a variety
use various
use diverse
используют множество
use a variety
use multiple
используют самые разные
use a variety
использование различных
using different
using various
use of a variety
use of a range
we use varied
employing various
применяют различные
apply different
use different
apply various
adopt different
use a variety
use various
employ different
implement various
apply a variety
employ various
пользуются различными
use various
use different
use a variety
enjoyed various
используют целый ряд
use a variety
применить разнообразные
использовать разнообразие
use a variety
используются самые разные

Примеры использования Use a variety на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To gain access to the industrial system attackers use a variety of methods.
Для получения доступа к индустриальным системам злоумышленники используют различные методы.
Po this direction speech therapists and teachers use a variety of iodidekticheskie game.
По этому направлению логопеды и воспитатели используют различные дидактические игры.
At LINLEA we use a variety of means to achieve our objectives.
В ЛНАПО нами используется широкий спектр средств для достижения поставленных задач и целей.
They have to weasel their way out and use a variety of methods to attract the audience.
Им приходится выкручиваться и применять самые разные методы привлечения аудитории.
Information campaigns should use a variety of multimedia to emphasize the importance and benefits of energy-efficient homes
В рамках информационных кампаний следует использовать различные информационные средства для обеспечения понимания важности
Under its current monitoring programme, the Commission will use a variety of inspection modalities, including.
В соответствии с текущей программой наблюдения Комиссия будет использовать разнообразные приемы и методы контроля, предусматривающие, в частности.
In this game you can, use a variety of objects and materials,
В этой игре ты можешь, использовать различные предметы и материалы,
For a complete cleansing of your body, we will use a variety of scrubs that gently remove dead skin cells,
Для полного очищения вашего тела мы будем использовать разнообразные скрабы, которые деликатно удалят омертвевшие частички кожи,
In the text you can use a variety of macros, such as"[KEYWORD]",
В тексте можно использовать различные макросы, например"[ KEYWORD]",
Fashion designers use a variety of techniques to allow people to express the truth about their unconscious minds by way of their clothing.
Модельеры используют множество методов, чтобы позволить людям выразить свое бессознательное с помощью одежды.
individual may use a variety of adjustment practices to change the image of the body on the basis of individual preferences.
где индивид может использовать разнообразные практики по корректировке себя, формируя образ тела, исходя из индивидуальных представлений.
Diabetes patients can use a variety of devices connected to a network that would enable patients periodically send data such as blood sugar levels.
Больные диабетом могут использовать различные устройства с подключением к сети, которые помогли бы пациентам периодически отправлять такие данные, как уровень сахара в крови.
To produce such structures, doctors use a variety of materials, whether ceramic
Для изготовления таких конструкций врачи используют самые разные материалы, будь
Products certification bodies use a variety of assessment methods for decision making about issuing the certificate.
Органы по сертификации продукции используют множество методов оценки для принятия решения о выдаче сертификата.
Today you can use a variety of foods and ingredients,
Сегодня вы можете использовать разнообразные продукты и ингредиенты,
Modern radiosondes can use a variety of mechanisms for determining wind speed
Современные радиозонды могут использовать различные механизмы для определения скорости
They skillfully use a variety of techniques with which the visitor is guaranteed to relax
Они искусно применяют различные приемы, с помощью которых посетитель гарантированно расслабится
Azotobacter can use a variety of carbohydrates, alcohols,
Способны использовать различные углеводы, спирты
This is not to say you can't use a variety of elements, but you should use them sparingly to give viewers a visual break instead of overwhelming them.
Это не означает, что вы не можете использовать разнообразные элементы, однако пользуйтесь ими умеренно- дайте зрителю визуальную передышку, а не перегружайте его излишними деталями.
In order to facilitate access to finance to emerging enterprises, countries use a variety of policy measures such as.
Для облегчения доступа новообразующихся предприятий к финансированию страны используют целый ряд мер политики, таких, как.
Результатов: 154, Время: 0.0842

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский