VERY LITTLE PROGRESS - перевод на Русском

['veri 'litl 'prəʊgres]
['veri 'litl 'prəʊgres]
весьма незначительный прогресс
very little progress
очень незначительный прогресс
very little progress
очень малый прогресс
весьма незначительного прогресса
very little progress
очень небольшой прогресс
крайне незначительный прогресс

Примеры использования Very little progress на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With respect to political developments, he said that very little progress had been made on the implementation of the Agreement of 20 June 2011.
Что касается развития политической ситуации, то он заявил, что в деле осуществления Соглашения от 20 июня 2011 года был достигнут весьма незначительный прогресс.
Those weapons of mass destruction have been outlawed, but very little progress has been made on the last remaining weapons of mass destruction: nuclear weapons.
Эти виды оружия массового уничтожения объявлены вне закона, однако в области, касающейся последнего остающегося вида такого оружия- ядерного,- пока достигнут весьма незначительный прогресс.
Given the very little progress made in implementing the programme, nationally and subregionally, in the Central African subregion,
Учитывая весьма слабую продвинутость процесса осуществления Конвенции в субрегионе Центральной Африки на национальном
There has been very little progress, and some setbacks, in implementing the 13 steps for nuclear disarmament adopted at the 2000 NonProliferation Treaty Review Conference.
Был достигнут незначительный прогресс, и имели место определенные неудачи в осуществлении 13 мер в целях ядерного разоружения, которые были приняты в ходе Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора о нераспространении ядерного оружия.
Since the previous report, there has been very little progress with regard to the implementation of the Dayton Peace Agreement by the parties as far as the Tribunal is concerned.
Истекший с момента представления предыдущего доклада, был достигнут лишь незначительный прогресс в выполнении сторонами Дейтонского мирного соглашения в том, что касается Трибунала.
It was regrettable, however, that very little progress had been made with respect to the implementation of articles 7 and 8 of the Convention.
Однако вызывает сожаление то, что был достигнут очень скромный прогресс в осуществлении статей 7 и 8 Конвенции.
An observer expressed its concern that there had been very little progress by Belgium with regard to following up on the recommendations of the Committee on communication ACCC/C/2005/11.
Один из наблюдателей выразил обеспокоенность весьма незначительным прогрессом, достигнутым Бельгией в принятии последующих мер в связи с рекомендациями Комитета по сообщению ACCC/ C/ 2005/ 11.
have shown very little progress insofar as environmental protection.
добились весьма незначительных успехов в отношении защиты окружающей среды.
Fair progress to date globally for terrestrial; very little progress for marine areas.
В глобальном масштабе на данный момент средние результаты по наземным районам; очень незначительные результаты по морским районам.
WTO negotiations on development questions had made very little progress since the Doha Ministerial Meeting.
После Конференции министров в Дохе на переговорах по вопросам развития в рамках ВТО был достигнут крайне ограниченный прогресс.
For more than a decade, we have deliberated on this issue and have made very little progress.
В течение более дести лет мы обсуждали этот вопрос и добились очень незначительного результата.
we have made very little progress.
связанную с беременностью, однако достигнутый прогресс весьма незначителен.
Resolution 60/288 provided for the institutionalization of the Task Force, and very little progress has been made since then.
В резолюции 60/ 288 предусматривается институционализация Целевой группы, но с тех пор был достигнут весьма незначительный прогресс.
Despite pledges by Governments to promote the rights of those minorities, very little progress, if any, was being made.
Несмотря на принятые государствами обязательства защищать права этих меньшинств, в этом вопросе, в лучшем случае, был достигнут очень скромный прогресс.
Generally speaking, there had been very little progress in the implementation of the 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference,
В целом достигнут очень малый прогресс в реализации 13 конкретных шагов, согласованных на обзорной Конференции 2000 года в
The Government has made very little progress in rehabilitating the social infrastructure,
Правительство добилось весьма незначительного прогресса в восстановлении социальной инфраструктуры,
Ban Kimoon, the members of the Conference on Disarmament must acknowledge that this body has made very little progress in its work in over a decade now.
гн Пан Ги Мун, членам Конференции по разоружению надо признать, что вот уже как десять лет данный орган добился очень малого прогресса в своей работе.
they had made very little progress, though their table was littered with bits of parchment bearing sums
оказалось, что они очень мало в этом преуспели, хотя стол был завален бумажками, испещренными вычислениями
particularly in the Tarai, very little progress has been noted regarding the reform of security forces
нельзя не отметить слишком незначительный прогресс в реформировании сил безопасности и не указать на то, что правительство не предприняло
The General Assembly's Open-ended Working Group on this issue has been deliberating since 1994 with very little progress accomplished, which is itself evidence of the contentious nature of the question.
Рабочая группа Генеральной Ассамблеи открытого состава по этому вопросу рассматривает его с 1994 года при весьма незначительном достигнутом прогрессе, что само по себе говорит о спорном характере данного вопроса.
Результатов: 61, Время: 0.0728

Very little progress на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский